Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

Аналитика

24.03.2010

Между наукой и поэзией

Сегодня мы в гостях у Ольги Александровны Седаковой – поэта, философа, культуролога, филолога. Недавно Ольга Александровна отметила свой юбилей, с чем я несколько запоздало хочу ее сердечно поздравить от себя и нашего издания. Ольга Александровна – человек очень известный, по крайней мере, в последние двадцать лет ее имя на слуху, ее приглашают выступать в разные города и страны, читать лекции, стихи, и это становится культурным событием. Еще нужно сказать, что Ольга Александровна много лет работает в МГУ, лауреат огромного количества премий.

24.03.2010

О Пушкине и индустриализации

Какой же язык нужен в будущем? Автор утверждает, что такой, который сможет обеспечить в среднестатистических условиях общения передачу наибольшего количества смыслов за наименьшее время. Никто, вероятно, не будет спорить с тем, что язык один из основных носителей культуры. Но почему-то мало кто задумывается о том, что в современном технологическом мире формы языка могут определять даже конечные формы технических изделий. Если человек думает на английском языке, у него получится иной самолет или корабль, чем у того, кто думает на русском. Как метко сказал С.Г. Кара-Мурза, «язык - оснащение ума». Если оснащение ума само хромает, то и результаты работы такого «оснащенного» ума будут соответствующие. Это относится в равной степени ко всем языкам мира, начиная с русского и английского.

22.03.2010

Яйца и великий и могучий русский язык

Так получилось, что муж у меня иностранец и по-русски не говорит: общаемся с ним на английском. Учить же русский он иногда пытается, каждый раз, когда преодолевает ужас перед его непостижимостью. Я, как могу, стараюсь ему облегчить участь и объяснять просто и доступно, что и как, при этом изобретательно пользуясь другими известными нам языками для наглядности.
Великий и могучий, правда, и не думает сдаваться и строит все новые козни.
Освоили мы (в смысле, муж) счет: "один, два, три, четыре..." и т.д. И решил он попрактиковаться. Как раз место удобное подвернулось: магазин. 
 

21.03.2010

Пока язык развивается – все хорошо

Русский язык в Эстонии переживает те же процессы, что и русский язык во всем мире, а местная русская литература является частью большой русской литературы. Тем не менее, мы часто ленимся пользоваться всем богатством возможностей этого языка и этой литературы. К этому выводу пришли участники ток-шоу "Суд присяжных".
 

18.03.2010

Язык сетей: превед от аффтара

«В Интернете я могу писать, что хочу, где хочу, когда хочу и как хочу!» – в свое время именно это стало главной причиной появления особого языка виртуальной реальности. Здесь вместо «привет» звучит «превед», а живые эмоции заменяют смайликами. Специалисты отмечают: пока то, что происходит в Интернете с языком, названия не имеет. Нельзя сказать, что это жаргон, сленг или даже арго.

17.03.2010

Нейрофизиология женского лепета

Химическая асимметрия мозга определяет гендерные различия в речи.

Интерес к гендерным исследованиям в нашей стране вспыхнул после перестройки, когда стали широкодоступны работы западных ученых в этой области. Объясняется это сменой социальных ролей мужчин и женщин, развитием феминистических течений и эмансипацией. Наиболее популярна эта тема в американской психологии. Но вот о различии в речи мужчин и женщин написано мало и часто лишь с позиции их взаимоотношений. Такова, например, концепция модного американского психолога Алана Пиза. Он рассматривает лингвистические различия в тесной связи с психологией, опираясь на данные опытов.

 

15.03.2010

Слово: трансформация или слом

Добрый вечер, господа! В эфире программа "Будущее где-то рядом", у микрофона её ведущий Александр Неклесса. И тема нашего сегодняшнего разговора звучит достаточно экзотично: "Слово: трансформация или слом". А гость у меня в студии Андрей Павлович Новиков-Ланской, писатель, культуролог, заведующий кафедрой истории телевидения и телекритики Московского государственного университета.

12.03.2010

«Я не уборщица, а менеджер по клинингу!"

Похоже, великий русский решительно сдает свои позиции. Все чаще вместо вечеринок мы получаем приглашение на пати, поход по магазинам заменяется шопингом, а из газетных объявлений мы узнаем, что многие предприятия Мордовии остро нуждаются в супервайзерах и мерчандайзерах. Но это – только начало. Недавно забредший в нашу редакцию начинающий бизнесмен искренне возмущался, что в Саранске совершенно не развита культура обслуживания.

- В городе нет элементарного клининга! – ужасался он, небрежно закидывая ногу на ногу и стремясь произвести впечатление на сотрудников редакции. – Впрочем, это неудивительно. На это же средствА нужны!

 

11.03.2010

В Германии вышла книга о советизации речи Путина

Профессор-русист из Лейпцигского университета Эберхард Флейшман (Eberhard Fleischmann) опубликовал книгу "Феномен Путина: языковой фон", представляющую собой исследование эволюции бывшего президента и действующего премьер-министра России как политического оратора.
 

11.03.2010

Зло питается гласностью и только жиреет

Кому и за что вручаются литературные премии? Должна ли власть бороться с нахлынувшей безграмотностью? Когда наконец та же самая власть будет реагировать на публикации в прессе и так ли уж безобидна тотальная свобода слова? На все эти вопросы обозревателю «Аргументов неделi» отвечает известный писатель, главный редактор «Литературной газеты» Юрий ПОЛЯКОВ.
 

09.03.2010

На Земле умер язык

Древнего языка «бо», возраст которого 65 тысяч лет, больше нет. Он исчез вместе со смертью последнего его носителя. Это был один из древнейших языков (Андаманские острова), уничтоженный на наших глазах. Да и бог с ним, скажут обыватели. Но…По оценкам ЮНЕСКО, от 50 до 90 процентов из 6 тысяч языков, существующих сегодня в мире, в ближайшее время исчезнет: 46 языков имеют по 1 носителю; 199 – по 10; 57 – по 50 и т.д. А для полноценного функционирования языка необходимо, чтобы на нем говорили не менее миллиона человек.

05.03.2010

Евгений Клюев: «Я просто иду за языком…»

Самый загадочный русскоязычный писатель о невозможности языковой эмиграции и непереводимости как естественном свойстве литературы.

 

Евгений Клюев о том, что лингвистическая иммиграция — это не географический, а метафизический феномен. В эпоху информационного хаоса и тотальной инфляции слов она не мешает, а даже помогает писателю хранить Язык в чистоте, в том его первозданном дыхании, каким он даётся свыше.

 

03.03.2010

Электронный переводчик - идеальный помощник

Портативные переводчики удивляют своей эргономичностью и огромным количеством возможностей.


Первые электронные переводчики поступили в продажу намного раньше, чем распространенные сейчас коммуникаторы, смартфоны и даже карманные портативные компьютеры.
Такие электронные переводчики были большими и неудобными, но в данное время подобные переводчики удивляют своей эргономичностью и огромным количеством возможностей.

 

02.03.2010

Какой язык до Киева доведет? «За» и «против» двуязычия

«Два языка – одна страна!» - так называется один из пунктов предвыборной программы «Украина для людей» ныне уже действующего президента Украины Виктора Януковича.
«Стремлюсь к реальному утверждению в Украине европейских стандартов демократии, неуклонному обеспечению прав и свобод человека. Выступаю за предоставление русскому языку статуса второго государственного. Являюсь последовательным приверженцем цивилизованного решения этого вопроса, осуществления сбалансированной государственной языковой политики, которая адекватно реагирует на языковые нужды общества, отвечает общепризнанным нормам международного права, Европейской хартии региональных языков и языков национальных меньшинств», - говорится в предвыборной программе.
 

01.03.2010

Жаргоном язык НЕ УКРАСИШЬ

ЯЗЫКОВАЯ картина мира пестра и многообразна. Язык, как и жизнь, характеризуется постоянными изменениями: что-то исчезает, что-то появляется. Совсем недавно прогремел по экранам «Аватар» Джеймса Кэмерона. Специально для этого фильма филолог Пол Фроммер создал искусственный язык на”ви, не похожий ни на один из существующих на Земле языков и состоящий из более чем тысячи слов. Конечно, вряд ли этот новый язык станет базой общения землян. У существующих современных языков другие – не кинематографические – проблемы. Они пытаются сохранить свой статус и не кануть в Лету. Нельзя не отметить серьезность проблем в современном русском языке именно как средстве общения: прежде всего это проблема культуры речи, чистоты языка.
 

28.02.2010

"Русские" предпочитают сервис на русском языке. Итоги опроса

Более 80% репатриантов из бывшего СССР предпочитают, чтобы представители сферы обслуживания разговаривали с ними на русском языке. Вместе с тем, "только услугами на русском языке" пользуются лишь 12% респондентов.
Таковы результаты интернет-голосования, проведенного "Курсором" в период с 21 по 28 февраля. Всего в опросе приняли участие 3025 респондентов, из которых 2994 ответили на все девять вопросов.
 

28.02.2010

Черные думы – мрачные мысли

На волнах "Радио Свобода" прозвучало сообщение о найденном в Рязани складе "черных" листовок, призывающих к свержению власти. О семантике черного цвета в русской традиции рассказывает исследователь философии языка Валерий Демьянков.

 

27.02.2010

Русский — язык четвертого сорта?

Существует ли в школах Украины дискриминация русского языка? Вопрос отнюдь не провокационный. Официально у нас вообще не существует никакой дискриминации — Конституция запрещает. Однако всем прекрасно известно, что в реальной жизни официальное и фактическое часто расходятся.

 

26.02.2010

Модернизированная магия, или Магическая модернизация

Наша история - это не череда сменяющих друг друга идей. Это лишь "смена вех", то есть смена авторитетной лексики и фразеологии, взятой на вооружение - иногда не только в переносном, но и в прямом смысле этого слова - очередной властной, как бы это сказали в наши дни, элитой.
Многие сетуют: проблема нынешней власти прежде всего в отсутствии артикулированной идеологии.
А идеологии никогда и не было. Просто теперь это слишком хорошо заметно.
 

26.02.2010

Эхо Москвы / Говорим по-русски. Передача-игра / 21.02.2010

Ведущие: Ксения Ларина, Ольга Северская, Марина Королева
 

М. КОРОЛЁВА: Это сегодня – Международный день родного языка.
К. ЛАРИНА: У тебя какой родной язык? (Хохочет.)
М. КОРОЛЁВА: Я обиделась. Я обиделась. У меня родной язык – государственный.
К. ЛАРИНА: Стыд какой!
М. КОРОЛЁВА: И мне, можно сказать, повезло. Государственный язык и у вас, между прочим, тоже.
О. СЕВЕРСКАЯ: А у меня государственный – мой родной язык.