Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

24.01.2013

Из «позорища» на «ристалище»

Спасут ли русский язык штрафы за использование иностранных слов?

На днях лидер ЛДПР  Владимир Жириновский заявил, что его партия готовит законопроект о штрафных санкциях, вплоть до увольнения с работы тех, кто использует иностранные слова при наличии русских аналогов. Политик ссылается на пример Турции, где уже прибегли к подобным мерам. К чему может привести  такое ужесточение соблюдения норм русского языка, выясняла газета «Подмосковье».


Идея очищения русского литературного языка от ненужных заимствований и употребления иностранных слов в строгом соответствии с их значением  будоражит умы отечественных лингвистов уже не один век. Развитие и становление литературного языка происходит в постоянной борьбе между двумя крайностями в отношении к языковой норме. С одной стороны, это пуризм, в основе которого лежит взгляд на норму как на нечто неизменное и формируемое осознанно, с другой - антинормализаторство, чьи сторонники убеждены, что процесс языкового развития складывается стихийно, и потому отрицают необходимость какого бы то ни было сознательного влияния на установление языковых норм.
Если вспомнить знаменитых славянофилов начала ХIХ века, то культ очищения русского языка от слов-чужаков ими был доведен до абсурда. Чего стоили предложения заменить слово тротуар на топталище или ходырню, галоши называть мокроступами, фортепьяно – тихогромом,  медицину – лечезнанием, а эгоиста – себятником.
 

23.01.2013

РПЦ вызвалась обучать мигрантов русскому языку

РПЦ выступила с инициативой по созданию при церквях курсов изучения русского языка для мигрантов.

Как со ссылкой на заявление главы службы Московского патриархата по взаимоотношениям церкви и общества Максима Паршина пишут "Известия", соответствующее предложение РПЦ уже направила в Минэкономразвития.


Проект планируется реализовать в рамках федеральной программы "Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России", причем церковь намерена обучать мигрантов не только языку, но и русской культуре и истории.


Сами мигранты настороженно отреагировали на такое предложение. "Сложно сказать, что это будет. Будут они адаптировать мигрантов или дрессировать их. Мы видим, что все кому не лень получают деньги на помощь приезжим, но никакой помощи нет", — рассказал председатель движения "Таджикские трудовые мигранты" Каромат Шарипов.


Напомним, что поправки об обязательном тестировании иностранных мигрантов на знание русского языка вступили в действие 1 декабря прошлого года. Мигранты, работающие в сфере ЖКХ, торговли и быта, обязаны сдавать специальный экзамен. Без сертификата о знании русского языка работодатель не сможет нанимать их на работу.

 

22.01.2013

Русский язык стал четвертым языком мира

В минувшем 2012 году русский язык стал четвертым по распространению в мире, но восьмым для тех, кто считает его родным.

Эксперты справочника Ethnologue и филологи международной организации SIL International, его издающей, обескураженно констатируют новый русский языковой парадокс: русскоязычное пространство с 1991 года последовательно сужается, число тех носителей русского языка, кому он родной, сокращается из­-за демографических проблем, настигших Россию, а спрос на русский язык в мире растет, - сообщает сайт Русского клуба Люксембурга.

По совокупности, согласно рейтингам Ethnologue 2012 года, русский язык после двадцати лет пребывания на 6–7­-х позициях вновь стал четвертым ведущим языком мира и остался одним из самых распространенных в Европе. Правда, подводных камней успеха (возможно, краткосрочного, считают многие эксперты) несколько: число носителей русского языка как родного в мире сокращается, а по числу интернет­-пользователей русский впервые в 2012 году попал в ведущую десятку, заняв 8­-е место.
 

21.01.2013

«Набор слов» начинается с мифов

Мы не знаем, как правильно, но умеем задавать вопросы.

Даже если вы никогда не были на лекциях «Знаем как!», то уж наверняка видели это название и сопутствующие ему — каждый раз разные – продолжения. «Знаем, как украсить город к Новому году». «Знаем, как открыть благотворительный магазин». «Знаем, как устроить полезный городской праздник». И даже «как заставить любить природу!»

«Московские новости» уже давно хотели приделать к этому универсальному компоненту что-нибудь про язык. «Знаем, как говорить грамотно», например. Или: «Знаем, как выбрать верный вариант произношения». Ну или даже многообещающее: «Как перестать беспокоиться о норме и начать жить».

Но думали мы, думали — и поняли, что ничего этого, мы, конечно, на самом деле не знаем. Сделаем тест на грамотность — и тут же выпадает месячная норма комментариев типа: «А в словаре таком-то по-другому», «Где вас только учили!», «Откажусь от подписки на газету, раз МИД мужского рода» и так далее. Доказывать и раскладывать по полочкам бывает сложно: на каком-то этапе разумные аргументы действительно кончаются, и ты понимаешь, что можешь только ответить: «Ну вот в языке так!»

Напишем о вариантах (произношения ли, написания ли), снова получаем гранату вроде: «Грамотным людям нужно только одно произношение, тут никакой свободы слова быть не может!»

Ну а пункт «Как перестать беспокоиться о норме и начать жить» вообще можно не комментировать: успокоить языковые волнения никогда никому не удается — только разжечь.
 

21.01.2013

Жириновский: в Корее русский язык нужно сделать вторым государственным

Лидер ЛДПР Владимир Жириновский считает, что КНДР необходимо вступить в Таможенный союз, а также сделать вторым государственным языком русский. Именно с такой пропозицией он обратился к послу Северной Кореи Киму Ен Дже на встрече в Москве, передает Интерфакс.

Еще одним предложением Жириновского стало укрепление различного рода уз между двумя государствами. В числе пропозиций политика – расширение сфер экономического сотрудничества, открытие границ между Россией и Северной Кореей, соединение железных дорог Северной и Южной Кореи с Транссибом, что позволило бы грузам идти «с Тихого океана через всю Корею и Россию в порты Евросоюза».

Жириновский также высказал надежду на то, что в Россию будет ехать больше рабочих из КНДР, чем из Китая, что уменьшит на Дальнем Востоке влияние Японии в пользу Кореи.

Заметим, что на сегодня Корея – одна из самых закрытых стран мира, граждане которой не имеют права свободно выезжать за рубеж. Несмотря на этот факт, на российском Дальнем Востоке сейчас работают несколько тысяч северокорейских гастарбайтеров.
 

21.01.2013

Великий и могучий начинается с добрых слов

Корреспонденты «Невского Времени» побывали в петербургской школе, где занимаются адаптацией детей мигрантов.

По данным Комитета по образованию Петербурга, сегодня в школах города обучаются 8370 ребят из семей приезжих. Мальчики и девочки, вырванные из привычного мира, разлучённые с друзьями и родственниками, зачастую не знающие по-русски ни слова, собственными силами пытаются стать своими в чужой среде. В школе № 109 в Приморском районе им помогают – на базе образовательного учреждения два года назад открылась первая в Петербурге экспериментальная площадка по социально-психологической адаптации детей мигрантов.

Урок русского языка в пятом «Б» начинается традиционно – с повторения пройденного материала. На прошлом занятии ребята составляли «словарь добрых слов». Теперь каждому нужно привести пример. В воздух взвивается лес детских рук, раздаются выкрики:

– Мама!

– Спасибо!

– Жвачка… – доносится с последней парты.

Оригинал с галёрки – 12-летний Абдукахор Рахимов. Правда, сам себя он называет Колей – русским ребятам так проще запомнить. Коля приехал с семьёй из Таджикистана всего два месяца назад. Папа ремонтирует дороги, мама работает поваром в кафе. Русский язык он немного изучал в родном Канибадаме, поэтому сейчас уже резво декламирует отрывок из «Бородино», лишь изредка спотыкаясь о непривычные слова. А вот его одноклассник Миша (Мухриддин) поэзию не любит, ему ближе физкультура и математика. Ещё полгода назад он не мог вымолвить на великом и могучем ни слова. Робкая девчушка в очках за первой партой – Айнура.

18.01.2013

Финское телевидение начинает выпускать новости на русском языке

Финская общественно-правовая телерадиовещательная корпорация YLE в целях улучшения обслуживания русскоговорящего населения и гостей Финляндии планирует в мае начать выпуск русскоязычных теленовостей.


В этой связи YLE ищет двух журналистов для работы в русскоязычной редакции в Пасила. Родной язык будущих сотрудников YLE должен быть русским, но они должны также свободно владеть финским языком и хорошо знать финское общество.

Теленовости на русском языке будут выходить каждый день по первому финскому телеканалу в связке с новостным пакетом в 17 часов.

В настоящее время три редактора ежедневно готовят новости на русском языке для радио и Интернета, но имеется спрос и на телевизионные новости, говорит руководитель новостной редакции YLE Петри Яухиайнен. 

«Спрос есть, поскольку, например, явно увеличилось в последние годы количество русских туристов, посещающих нашу страну», – отмечает Яухиайнен.

Также YLE ежедневно выпускает новости с сурдопереводом. Теленовости на английском языке выходят пять дней в неделю.

В Финляндии проживает около 55 000 человек, говорящих по-русски или имеющих русские корни. Кроме того, страну ежегодно посещают сотни тысяч туристов из России.
 

18.01.2013

Нардепы выбивают себе надбавки за знание русского языка

Некоторые народные депутаты нынешнего созыва получают надбавку за знание русского языка как иностранного.

По словам экс-нардепа Вячеслава Чорновола, многие депутаты пишут заявления, чтобы им платили дополнительно различные надбавки: за почетное звание «заслуженный», за научную степень или знание иностранного языка, передает «Сегодня». 
«Говорят, многие депутаты выбили себе надбавку за знание русского языка, ведь он тоже формально считается иностранным», - рассказал Черновол.

Заработная плата народных избранников колеблется от 14 до 24 тысяч гривен. Начисление происходит по норме еще 2005 года.

«Структура следующая: количество отработанных дней депутатов, плюс надбавка за ранг, плюс надбавка за особый характер работы, надбавка за интенсивность. Дополнительно после закрепления в структуре комитета депутату насчитывается премия, размер которой меняется в зависимости от должности: простой член комитета получает 80% премии (то есть, 80% оклада - ред.), заместитель или руководитель – больше. За декабрь премия не насчитывалась, поскольку депутаты не были еще закреплены за комитетами», - рассказал первый замглавы регламентного комитета Рады Андрей Пышный.

Как сообщали «Комментарии», спикер парламента Владимир Рыбак своим распоряжением решил установить ежемесячную премию главам всех депутатских фракций.

 

Некоторые народные депутаты нынешнего созыва получают надбавку за знание русского языка как иностранного.

По словам экс-нардепа Вячеслава Чорновола, многие депутаты пишут заявления, чтобы им платили дополнительно различные надбавки: за почетное звание «заслуженный», за научную степень или знание иностранного языка, передает «Сегодня».  

17.01.2013

Эстония ввела ограничения на преподавание на русском в частных школах

Правительство Эстонии на заседании в четверг поддержало поправки к закону «О частной школе», вводящие дополнительные меры по ограничению преподавания в муниципальных гимназиях на иностранных языках, в частности на русском.

Соответствующие поправки в закон были подготовлены парламентской комиссией по культуре и поддержаны Министерством науки и образования, сообщили «Интерфаксу» в пресс-службе правительства Эстонии.

Как подчеркнули там, «учебным языком муниципальных гимназий является эстонский язык, и разрешение на обучение на иных языках предоставляется правительством».

Сообщается, что автором поправок был канцлер права Индрек Тедер, который является также омбудсменом в Эстонии. Его предложения вызвали резкое неприятие в русскоговорящей общине страны, выступающей за сохранение возможности обучения на русском языке хотя бы в частных гимназиях.

В настоящее время в обычных школах Эстонии 60% предметов должны преподаваться на эстонском языке. Чтобы по просьбе попечительских советов ряда школ обойти эти ограничения, власти Таллина и преимущественно русскоязычного города Нарва уповали на создание частных гимназий. Однако вводимые ограничения могут поставить эти планы под запрет.

 

17.01.2013

Президент Финляндии: Нужно больше учить русский язык

Президент Финляндии Саули Ниинисте во время своего выступления в Технологическом университете Лаппеенранты отметил, что в Суоми требуется больше знания русского языка в связи с развитием туризма и торговли. При этом, однако, по словам президента, русским языком не следует заменять шведский.

Напомним, города Лаппеенранта и Иматра хотели предоставить ученикам основной школы возможность вместо обязательного шведского языка изучать русский, однако получили отказ Министерства образования.

На выступление Саули Ниинисте собралось около 550 человек, и еще более 200 остались за пределами зала, сообщает Yle. Как уже писала "Фонтанка.fi", после визита в Лаппеенранту президент Финляндии отправится на МАПП "Нуийямаа".