Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Аналитика

31.05.2010

Говорим по-русски. Радиоальманах

Ведущие : Ольга Северская, Марина Королева.

О.: Сегодня поговорим о том, хорошо ли сокращать слова: ведь иногда можно дойти и до абсурда!

М.: Вспомним и обо всеми любимой аббревиатуре, самом позитивном знаке на свете.

О.: А начнем, пожалуй, с того, что выучим новое слово.


О.: Реклама в метро, как и многие другие ее виды, не только двигатель торговли, но и стимул к обретению новых знаний. Иной раз увидишь рекламный текст – и задумаешься: что бы он значил? Вот на днях я столкнулась с приглашением получить скидку в сети обувных каскетов…

 

28.05.2010

Более половины граждан Молдовы хотят видеть русский язык государственным

Большинство граждан Молдавии - за придание русскому языку статуса государственного. Однако бессарабские политики не желают их услышать.

Молдавские граждане, согласно Барометру общественного мнения, запутались в вопросах и ответах. Как передают бессарабские СМИ, официальные результаты опроса были представлены в среду на пресс-конференции в Кишиневе.

По результатам опроса, 64,1% респондентов считают, что у Молдавии должен быть один государственный язык, а 30,9% допускают существование нескольких государственных.
 

28.05.2010

Что общего в столь разных языках?

Сегодня почти все европейцы, сами о том не подозревая, в повседневной речи используют тюркские слова и обороты.
Человек, владеющий турецким языком, без труда сможет найти сходные с русскими слова. Иногда они имеют совсем иное значение. Всем известный «бардак», к примеру, означает вовсе не беспорядок, а обыкновенный стакан.

Как известно, русский и турецкий языки принадлежат к разным языковым группам: турецкий - к урало-алтайской, а русский - к индоевропейской. Несмотря на это, в русском языке существует большое количество слов, заимствованных из тюркских языков. Это в первую очередь объясняется географическим положением наших народов. Следует заметить, что освоение иноязычной лексики не усложнило, а напротив, способствовало обогащению словарного запаса принимаемого языка, взаимной интеграции культур.

 

28.05.2010

Проблема языка - не актуальна?

Можно только приветствовать решение Крымского парламента именовать себя «Верховным советом Крыма», а не его же «Верховной Радой». Ни секунды не сомневаюсь, что затею с признанием русского языка официальным крымские депутаты предприняли исключительно ради этой перемены…

Языковой вопрос любят называть незначимым, второстепенным и так далее. Согласен: он, вопрос, действительно является таковым – ровно до того момента, пока не предпринимаются какие-либо попытки ограничить использование языка.
 

27.05.2010

Российская идентичность и русский язык. Мнения священнослужителей

На заседании Совета по содействию развитию институтов гражданского общества 20 мая президент РФ Дмитрий Медведев заявил, что необходимо создать новую российскую идентичность, которая объединила бы страну – иными словами, добиться, чтобы каждый ощущал себя прежде всего гражданином России, а уже потом – русским, татарином, евреем или кабардинцем, подобно тому, как гражданин США вне зависимости от происхождения ощущает себя прежде всего американцем.

Комментируя Regions.Ru эти слова президента, заместитель председателя Совета Федерации, представитель в СФ от исполнительного органа госвласти Республики Саха (Якутия) Михаил Николаев отметил, что одним из главных факторов новой идентичности должен стать русский язык.

 

26.05.2010

Украинцы готовы оплачивать экспансию русского языка

25 мая DELFI задал своим читателям вопрос: "Согласны ли вы отдавать налоги на развитие русского языка в Украине?" В опросе приняло участие 2460 человек. Сегодня мы подводим итоги.

2% опрошенных хотят, чтобы на развитие русского языка тратились деньги, но не из их карманов. 4% выбрали ответ: "Нет, русский и так вытесняет украинский". 11% считают, что в Украине должен быть один язык. 23% респондентов равнодушны. 60% выбрали ответ: "Да, я согласен".

 

26.05.2010

Форточка для проникновения в мозг

Сегодня даже графология вовлечена в сферу когнитивных наук.


В Российском государственном гуманитарном университете в Москве прошло заседание очень представительного круглого стола – «Современное состояние и перспективы развития когнитивной науки в России». Организаторы – Центр когнитивных программ и технологий РГГУ совместно с Академической образовательной ассоциацией гуманитарного знания и Межрегиональной ассоциацией когнитивных исследований. Вообще-то, формально, до сих пор нет четкого определения предметной области, которой занимается когнитивная наука (или когнитивные науки – это тоже остается до сих пор предметом обсуждения).
 

26.05.2010

Гордятся ли русские своим языком, литературой, культурой?

Игорь, давайте с вас начну по традиции. По вашему мнению, вообще русские действительно гордятся своим языком?

ЧУБАЙС: Первое чувство, которое у меня лично возникает, – чувство потрясающего комфорта, чувство удовлетворения, удовольствия, потому что вообще… Можно много разных цитат, первое, что мне приходит на ум, – это слова Иосифа Бродского: "Родина – это язык". И это на самом деле так. Я могу на моем родном языке все высказать, все сказать, любые нюансы моего настроения, любимые мысли. Ни на каком другом языке это сделать невозможно.
 

26.05.2010

Только 7% украинцев волнует русский язык

Предоставление русскому языку статуса государственного считают первоочередной задачей лишь 7% жителей Украины. Об этом свидетельствуют результаты всеукраинского опроса, проведенного в апреле социологической группой "Рейтинг".
 

25.05.2010

Хотите работать – учите русский

Эксперты утверждают: без мигрантов России не обойтись. Тем, в свою очередь, не обойтись без русского языка, знание которого большинством из них оставляет желать лучшего. Власти стран-поставщиков рабочей силы обучением русскому своих граждан заниматься не хотят. Придется это делать по прибытии, считает ФМС.

 

24.05.2010

Русский язык: традиции развития и современные нововведения

День славянской письменности и культуры по церковному календарю называют днем святых Кирилла и Мефодия, просветителей славян. Именно они определили вектор нашего духовного и культурного развития на века вперед.

О традициях развития русского языка и некоторых современных языковых нововведениях наша беседа с доктором филологических наук, профессором Надеждой Грейдиной (Пятигорский государственный лингвистический университет) и доктором филологических наук, профессором Владимиром Аннушкиным (Институт русского языка им. А.С. Пушкина).

 

 

21.05.2010

Сергей Гандлевский: «Мы свидетели грандиозного языкового катаклизма»

Соизмеримые сдвиги происходили, наверное, в петровскую эпоху и после революции 1917 года.

Главные причины языковых перемен, конечно, социальные, но и Интернет подливает масла в огонь. Меня, понятное дело, как человека старой закваски от всего этого новояза с души воротит. Но это в порядке вещей: помню, как мои родители морщились от моих молодёжных словечек…

Но я-то своих родителей намеренно эпатировал, а сейчас происходит другое — утрачивается чувство стиля. И люди, совершенно не желая никого смутить или развеселить, говорят «разборка» вместо «прения» или «конфликт», «прикол» вместо «шутка» или «розыгрыш».
 

21.05.2010

Русский язык - ключ к образованию и высокой культуре

24 мая в России, как и во всех славянских странах, отмечается День славянской письменности и культуры. В этот день чествуют святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, создавших в IX веке славянскую азбуку, открывших благодаря своему духовному подвигу новую культурную эру для многих народов Европы. Напомню, что до Кирилла и Мефодия в Восточной Европе не только не существовало литературы на славянских языках, само христианское богослужение могло осуществляться лишь на еврейском, греческом или на латыни.
 

20.05.2010

Одессе пора выходить из катакомб

 

Язык Одессы так же колоритен, как и её культура, литература, история, его жители, в жилах которых смешалась кровь нескольких десятков народов Европы и Азии. Одесский языковой котёл не оставляет равнодушным никого: кто-то осуждает, кто-то приветствует сохранение и развитие одесского языка. А главная проблема языковой истории Одессы состоит в том, что всерьёз этой историей мало кто занимался.
 

20.05.2010

ЕГЭ вернул доверие к школьным оценкам по русскому языку

ЕГЭ по русскому языку – один из двух обязательных экзаменов для выпускников российских школ. Он влияет на получение аттестата о среднем образовании и поступление в вузы. В этом году его сдают свыше 950 тысяч человек. Как меняются задания ЕГЭ и что в них самое сложное, в интервью РИА "Новости" рассказала председатель Федеральной предметной комиссии разработчиков контрольных измерительных материалов (КИМ) ЕГЭ по русскому языку Ирина Цыбулько.
 

19.05.2010

Русский язык в Республике Молдова

Много столетий территория стран СНГ и Балтии входила в состав Российской империи, а затем - СССР. Жители этих регионов внесли значительный вклад в становление и укрепление российской и советской государственности, русские культуру и язык. Поэтому и после распада СССР многие граждане вновь образованных государств продолжают ощущать свою принадлежность к единому русскому миру. Русский мир - это общие историческая память, православие, культура, русский язык. Однако после распада СССР руководство большинства созданных на постсоветском пространстве стран взяло курс на выход из общего культурно-языкового пространства. «Переписываются» учебники истории, сокращается количество учебных заведений с русским языком обучения, сужается сфера его употребления.
 

18.05.2010

Губернатор Вологодской области о Днях славянской письменности и культуры

17 мая 2010 года в программе «Слово губернатору» в эфире областного радио прозвучало выступление губернатора области Вячеслава Позгалева.

Что такое язык? Это, прежде всего, главная составляющая национального самосознания человека, менталитет, образ жизни, традиции и обычаи его народа. Язык передает из поколения в поколение сокровища народной культуры. А чтобы развивать свою культуру, распространять ее среди других народов, мы должны заботиться о сохранении и распространении родного языка.

 

18.05.2010

История по понятиям

Авторы сборника «История понятий, история дискурса, история метафор» обсуждают границы применения лингвистических методов в исторической науке.

Выпущенный издательством "НЛО" сборник написан участниками конференции, прошедшей в Институте Общества Макса Планка в Гёттингене в 1999 году. Несмотря на заковыристое заглавие книги, проблема, побудившая авторов взяться за перо, весьма жизненна, и в первом приближении её можно объяснить на достаточно простых примерах.
Профессиональные переводчики хорошо знают своих «ложных друзей» — слова, звучащие в разных языках почти одинаково, но имеющие разный смысл. Однако трудности возникают и при понимании сообщений из прошлого, которые, казалось бы, совсем не нуждаются в переводе или переведены максимально корректно. К примеру, мало кто из современных немцев помнит, что слово «образование» (Bildung) ещё в XVIII веке обозначало главным образом религиозные познания. Когда же наши современники возводят понятие «гражданское общество» к европейской античности, не каждый держит в голове, что тогдашние граждане владели рабами.
 

13.05.2010

Триумф Ква-Ква

...А страна будет существовать до тех пор, пока будут существовать - сколь бы ничтожным ни было их число - носители языка.
А под носителями языка я понимаю в данном случае не всех тех, кто повседневно пользуется языком как палкой для выковыривания пищи из-под земли или как простейшим способом запугать одних, задобрить других, заморочить голову третьим или трахнуть четвертых. Носители языка - это люди, все еще способные понимать смысл слов и придавать значение их порядку.


 

13.05.2010

Великий и могучий. В Сибири ставят голоса дикторам вокзалов со всей страны

Сибирский госуниверситет путей сообщения стал главной базой РЖД по подготовке дикторов железнодорожных вокзалов.

Дикторы железнодорожных вокзалов учатся в СГУПСе правильно дышать, «ставить» и лечить свой голос, «чистить» голосовые связки, избавляться от элементарных недочётов в дикции. Материалом при этом служат как тексты объявлений, которые звучат на вокзалах, так и статьи из «Гудка», а также скороговорки, которые известный филолог Владимир Даль не случайно называл чистоговорками. Именно скороговорки помогают с первой попытки, не спотыкаясь, произнести, например, фамилию находящегося на вокзале гражданина Прокопковчупенко, которого ожидают у справочного бюро на первом этаже.