Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

13.10.2014

Русский язык стал иностранным в Молдове

Русский язык, согласно новому Кодексу об образовании, в Молдове исключен из списка обязательных к изучению предметов. К тому же он приобретает статус иностранного, подобно английскому языку.

При этом основным иностранным языком в молдавских школах будет именно английский, русский можно будет изучать как дополнительный, по желанию, пишет "Наша Ніва".

Новый Кодекс об образовании был обнародован 7 октября главой страны Николае Тимофти.

13.10.2014

Уроки русского языка пройдут в Большом Болдине

Цикл мероприятий пройдет в рамках Всероссийского культурно-образовательного проекта «Уроки русского в Болдине» 16-17 октября. Об этом сообщается на сайте администрации Большеболдинского района.

Для участия в проекте приглашаются знатоки русского языка, литературы, учителя-филологи, а также все, кому дорог русский язык.

В первый день проекта в научно-культурном центре состоится блицконкурс «Диктант на основе текстов Пушкина», после чего начнется дискуссия «Разные взгляды на Пушкина». Затем последуют мастер-классы «Уроки русского на основе текстов Пушкина», «Интернет-ресурсы по русской словесности».

Во второй день программа еще более насыщенная. Начнется он с мастер-класса «Как научить детей писать сценарии для кино», а продолжат день мастер-классы: «Краткие формы изложения мыслей. Питч», «Пушкин в кино». После чего будут подведены итоги встречи и выбраны победители. Участники получат сертификаты.

Ранее сообщалось, что «Болдинские чтения» стали брендом Нижегородской области.

10.10.2014

Экзамен по русскому языку у мигрантов будут принимать только 5 вузов

В России может значительно уменьшиться число организаций, где мигранты будут сдавать экзамен по русскому языку на получение гражданства. Соответствующий приказ подготовлен Министерством образования и науки РФ. На данный момент идет его общественное обсуждение.

Если приказ вступит в силу, то принимать экзамен по русскому языку будут только 5 государственных вузов: Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Российский университет дружбы народов, Санкт-Петербургский государственный университет и Тюменский государственный университет, сообщает ТАСС. Ранее этот список включал в себя 90 организаций.

Включенные в новый приказ вузы прошли серьезный отбор. "Чтобы тестирование проходило на высоком уровне, мы ужесточили требования", - указали в Минобрнауки.

Шансы вуза остаться в списке организаций, принимающих экзамен у мигрантов, напрямую зависели от наличия образовательных программ высшего образования по направлениям подготовки "Филология" или "Лингвистика", присутствия в штате квалифицированных специалистов, у которых были бы научные публикации и опыт написания тестовых материалов, материально-технической базы для проведения экзамена и т. д.
 

08.10.2014

Житель Казани пожаловался на нарушения прав на изучение русского языка

 

Житель Казани Эдуард Носов пожаловался в Генпрокуратуру РФ на нарушение прав граждан на полноценное изучение русского языка в школах Татарстана, сообщило ИА "Регнум" 8 октября со ссылкой на автора жалобы.

 

По словам Носова, ответ на жалобу ему пришел из Министерства обороны РФ, куда письмо перенаправила прокуратура. Так как предмет обсуждения не относится к ведомству Минобороны, жалоба оттуда была передана в Министерство образования и науки РФ.

Носов отмечает, что по закону запрещается перенаправление жалобы в то ведомство, действия которого обжалуются. По словам Носова, он в документе жаловался именно на Министерство образования и науки Татарстана. Поэтому перенаправление письма в Минобрнауки он считает неправомочным.

Эдуард Носов написал еще одно письмо на имя генпрокурора Юрия Чайки с просьбой дать оценку действиям Министерства образования и науки Татарстана. Оно, по мнению заявителя, "узурпировало конституционные права гражданина, закреплённые законами России, на возможность выбора родителями учащихся в общеобразовательных школах Татарстана учебных планов с "Русским языком обучения"". Претензия Эдуарда Носова заключается в том, что руководство республики якобы препятствует родителям учащихся в выборе учебного плана "С русским языком обучения".

Представители русской части населения Татарстана часто заявляют о нарушении прав их детей на изучение русского языка. Активисты говорят, что в пользу обязательного изучения татарского количество часов на русский язык сокращено. Родители школьников уже обращались в прокуратуру. Ведомство не нашло нарушений в обучении детей.


 

07.10.2014

В Таллине обсудят сохранение и поддержку русского языка в иноязычной среде

В столице Эстонии 15 октября состоится открытие Региональной конференции по поддержке и сохранению русского языка для соотечественников стран Прибалтики и Скандинавии. Мероприятие пройдет в Центре русской культуры (ЦРК). Программа разработана Департаментом внешнеэкономических и международных связей города Москвы и реализуется Государственным унитарным предприятием города Москвы «Московским центром международного сотрудничества» и учебно-издательским центром «Златоуст» при активном содействии ЦРК в Таллине.

Цель конференции - определить комплекс эффективных мер для поддержания единого информационно-культурного пространства стран-участниц, более полной реализации прав русскоязычного населения по сохранению и развитию русского языка, сообщил «Русскому веку» учебно-издательский центр «Златоуст».

В течение двух дней специалисты в области русского языка и его преподавания будут обмениваться мнениями на научно-методической конференции: пройдет пленарное заседание с участием российских экспертов и преподавателей из стран Балтии и Скандинавии. В рамках секционных заседаний планируются выступления, дискуссии и презентации по вопросам сохранения и поддержки русского языка среди соотечественников, использования новых технологий в преподавании языка, сохранения национально-культурных ценностей в процессе изучения русского языка и литературы.

Конференция призвана способствовать сохранению и росту уровня знания русского языка русскоязычным населением Латвии, Литвы, Эстонии, Финляндии, Швеции, Норвегии, Дании, особенно в среде молодежи, а также развитию взаимосвязей русского населения за рубежом со своей исторической родиной. С другой стороны, крайне важным делом представляется координация деятельности объединений соотечественников, проживающих за рубежом, в сфере пропаганды русского языка и литературы. Все эти меры направлены на сохранение традиций русской культуры в иноязычной среде. Ожидается, что конференция привлечет не только преподавателей русского языка и литературы в школах, вузах и центрах дополнительного образования, но и литераторов, работников библиотек, государственных и общественных деятелей, дипломатов, представителей СМИ.

07.10.2014

Осенью ОП начнёт проверять знания по русскому языку у мигрантов

Общественная палата России работает над созданием рабочей группы, которая будет перепроверять знание русского языка у мигрантов, уже сдавших экзамен.

Владимир Шапошников, член комиссии Общественной палаты по гармонизации межнациональных вопросов, отметил, что сейчас многие работодатели жалуются на плохое знание русского языка у приезжающих в страну рабочих.

По словам Шапошникова, Общественная палата будет проводить независимые проверки и разбирать жалования работодателей, не удовлетворённых знанием русского языка у своих подчинённых. Комиссия будет проводить переаттестацию мигрантов, не прошедших проверку, а также проверять организации, выдавшие сертификаты, явно не соответствующие действительности.

Мигранты сдают экзамен на русский язык с 1 сентября текущего года.

19.08.2014

06.10.2014

Для детей мигрантов и переселенцев появятся учебники на двух языках

На основе объединения русского и родного языка будут созданы учебные материалы для детей-мигрантов с целью улучшения восприятия информации, об этом сегодня, 6 октября, сообщают «Известия».

Соответствующую концепцию создания учебно-методических пособий по русскому языку и литературному чтению для обучения приезжих и переселенцев с 1-го по 6-й классы в течение года апробируют в Министерстве образования и науки. По данным ведомства, на сегодняшний день существует острая необходимость введения учебников для тех, для кого русский язык не является родным, а также с учетом национальных культур и языковых особенностей страны мигрантов.

Учебники, как ожидается, по своей структуре и наполнению будут содержать аспекты национальных культур и языковых особенностей страны. Элементы родного языка обучающегося и русского языка будут подаваться системно. Пилотной площадкой для апробации данных программ станут 17 субъектов, в том числе и Крымский федеральный округ.

Стоит отметить, что данная инициатива коснется в большей мере полиэтнических национальных школ и учебных заведений, имеющих такие классы. Такая форма обучения позволяет обучение нерусскоязычных детей вместе с русскоязычными.

— Должно производиться обучение языку в широком смысле слова, основанное на двуязычии и бикультурности в условиях диалога культур. При организации занятий должны использоваться упражнения продуктивно-творческого характера; задания по обучению речи на материале текста, по построению диалога; система заданий на отработку произношения, усвоение смысла слов и их частей, а также их употребления в речи, усвоение и закрепление орфографических и пунктуационных навыков, — пояснили в Минобрнауки. — Для обучения разноязычного «разнокультурного» и «разноментального» контингента обучающихся необходимо организовать обучение с опорой на знания конкретных национальных культур и языков.

06.10.2014

Вместо русского вторым языком на Украине станет английский

Вторым языком в Незалежной станет английский.

Президент Украины Петр Порошенко в свойственной себе, а также коллегам из Верховной Рады манере решил отказаться от данных ранее обещаний и озвучил свое решение, которое может вновь вызвать решительное недовольство многих граждан Незалежной.

В ходе своей рабочей поездки во Львов он сообщил, что речи об особом статусе русского языка в его стране не идет, потому как вторым языком на Украине, по мнению шоколадного президента, должен стать английский.

«Мы говорим не об особом статусе русского, а об особом статусе английского - эта дискуссия была бы более конструктивной и правильной", - цитируют слова президента Украины местные СМИ.

Напомним, что в июне он высказывал надежду на то, что больше никогда в истории Украины не встанет вопрос о культуре или языке, который подвергнет опасности «само национальное единство».

Сейчас же Порошенко анонсирует действия правительства, идущие вразрез с данными ранее обещаниями. «Вторым языком, обязательным для изучения в школах и вузах, должен быть исключительно английский, а уж никак не русский», - сообщил президент, добавив, что свободное владение английским станет вторым по значимости критерием после люстрации для украинских госслужащих.

03.10.2014

Неделя русского языка и культуры началась в Греции

Неделя русского языка и культуры будет проходить с 3 по 8 октября в различных городах Греции в рамках государственной программы по поддержке соотечественников, передаёт РИА «Новости».

Российский центр науки и культуры в Афинах проведёт консультации по организации и развитию русских школ, семинары для учителей, встречи со специалистами из России, Греции, Германии, мастер-классы, лекции и дискуссии. В День учителя пройдут торжественный концерт и конкурс чтецов. Детям в течение недели будут показывать мультфильмы и фильмы из коллекции Госфильмофонда.

Мероприятия, посвящённые русскому языку и культуре, также пройдут в Александруполисе, Лутраках, Катерини, Патрах, Волосе. «Главная цель подобных мероприятий — консолидация соотечественников. Чтобы они могли ставить вопросы, которые связаны с налаживанием изучения русского языка, перед российскими властями, правительством Греции и местными органами», — рассказал директор РЦНК в Афинах Пётр Куприков.

Сейчас интерес к русскому языку в Греции только растёт. «Появляются частные школы, где по воскресным дням учат русский язык. Греческие школы пытаются вводить русский язык в качестве второго иностранного по выбору. Русский язык в некоторых вузах преподают по программе, в ряде вузов есть факультативное преподавание», — сообщил Куприков.

По его словам, в 2008–2011 годах в 13 школах проводилась пилотная программа по изучению русского языка, но затем греческое правительство отказалось, объяснив это финансовыми причинами. Сейчас русский язык преподают лишь в частных школах.

«В этой ситуации вопросы пропаганды, продвижения русского языка, появления новых возможностей его изучения должны быть в центре внимания и организаций соотечественников, и нашей работы», — считает директор РЦНК.

Директор РЦНК надеется, что «перекрёстный» Год культуры двух стран в 2016 году станет мощным стимулом для того, чтобы российская культура и русский язык обрели соответствующее положение в Греции.

03.10.2014

Минтруд заставит чиновников сдавать русский язык

В ведомстве считают, что госслужащие плохо владеют родным языком.

Министерство труда разработало новые критерии профпригодности государственных чиновников, и первым пунктом там значится: владение русским языком.

Квалификация чиновников и претендентов на чиновничье кресло, по задумке Минтруда, будет оцениваться по трем критериям: базовые, функциональные и специальные квалификационные требования. В ведомстве неофициально говорят, что многие чиновники не могут связать двух слов, пишут с ошибками. Кроме того, госслужащий должен знать основы законодательства, пишет «Российская газета».

На втором уровне у кандидата проверяется наличие специализированного образования для должности (сегодня закон предусматривает только уровень образования). Третий уровень касается квалификационных требований.

Минтруд также хочет четче прописать требования к испытательному сроку: для тех, кто впервые поступает на госслужбу, установить его продолжительность от одного месяца до года; для тех, у кого чиновничий опыт есть, — брать рекомендации с предыдущего места работы.