Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

28.10.2014

Минсвязи РФ предлагает ввести рейтинги грамотности СМИ

Министерство связи и массовых коммуникаций РФ предлагает разработать рейтинги для самых грамотных и безграмотных СМИ и ньюсмейкеров, сообщает информагентство ИТАР-ТАСС.

"Хотелось бы получить перечень наиболее часто употребляемых ошибок в СМИ, а также сделать рейтинг ньюсмейкеров и СМИ с точки зрения правильности использования русского языка. Кроме того, нужно создать и антирейтинг СМИ, которые больше всех корежат русский язык", - заявил замглавы министерства Алексей Волин на круглом столе в Государственном институте русского языка имени А.С. Пушкина.

Он предложил поручить эту работу профессиональному сообществу – ученым-филологам, и добавил, что Минкомсвязи со своей стороны готово заняться популяризацией этого проекта.

По его мнению, причина многочисленных речевых ошибок, которые сейчас допускают журналисты, лежит в том, что количество СМИ значительно увеличилось и наблюдается нехватка квалифицированных специалистов. Также свою роль в размывании языковой нормы сыграло и развитие интернета и блогерской деятельности, отметил чиновник.

Он также предложил филологам разработать рекомендации для журналистов из серии "Пишем и говорим правильно".

Инициативы Волина поддержали в Минобрнауки, об этом заявил замглавы ведомства Вениамин Каганов.

27.10.2014

Словами года в России могут стать "укроп", "ватник" и "колорад"

В этом году в лидерах могут оказаться "слова ненависти", которыми называют друг друга разные стороны конфликта на Украине, считает главный редактор интернет-портала "Словари XXI века" Алексей Михеев.

"С одной стороны колорады и ватники, как украинцы называют жителей юго-востока страны, и отчасти даже переносят это на население России. В свою очередь, с нашей стороны уже родилось слово укропы, которое имеет негативную коннотацию и не очень приятную для украинцев окраску", — отметил Михеев.

В 2012 году в конкурсе "Слово года" выиграло прилагательное "Болотная". Его соперниками в борьбе за это звание были "оккупай", "религархия", "кощунницы" и "кривосудие". В 2007 году, когда россияне делали такой выбор в первый раз, победу одержало слово "гламур".

27.10.2014

В Уфе появятся «грамотные» скамейки

Жители Уфы и гости столицы смогут не только отдохнуть на необычных скамейках, но и повторить правила правописания.

В Уфе появится новая необычная достопримечательность – «грамотные» скамейки. Их установят на аллее между клубом «Правда» и рестораном Dasko Garden в парке им. М. Гафури. Необычность новых скамеек в том, что на них можно будет не только посидеть, но и повторить правила русского языка, которые на них запечатлены. Городские власти надеются, что такое необычное наглядное пособие привлечёт внимание вчерашних и нынешних школьников, а также всех неравнодушных к правилам правописания.

27 октября 2014

http://ostrana.ru/news/topic/v_ufe_pojavjatsja_gramotnye_skamejki

24.10.2014

В Мексике проходит первая международная встреча по русскому языку

Первая международная встреча по русскому языку и культуре проходит в мексиканском городе Кордоба, сообщает РИА «Новости». По мнению президента Мексиканской ассоциации русского языка Хосе Луиса Флореса, это самое важное мероприятие по русской культуре в Мексике и, возможно, во всей Латинской Америке.

«Половина аудитории — студенты, которые мало знают о русской культуре, но хотят её узнать, а другая половина — люди, приехавшие с разных концов страны, увлекающиеся русской культурой, любящие русский язык», — пояснил он.

«Здесь есть хорошая возможность для всех познакомиться с русским духом, прочувствовать великолепие русской культуры, которая, когда ты её уже познал, просто не может тебя отпустить, она сопровождает тебя всю твою жизнь», — сказал Флорес.

Как рассказал представитель Россотрудничества в Мексике Александр Пономарёв, интерес к России со стороны жителей этой латиноамериканской страны огромен.

«Ежедневно в посольство поступает порядка 25 звонков от желающих изучать русский язык либо поехать учиться по стипендии Правительства России. Это нормальный показатель с учетом географической отдалённости наших стран», — заметил он.

Представитель Россотрудничества добавил, что на 2019 год в Мексике запланировано открытие Российского центра науки и культуры.

24.10.2014

Словарь Коллинза объявил словом года «фотобомбу»

Словарь английского языка Collins English Dictionary назвал словом года глагол photobomb, означающее «появляться на фотографии без ведома субъекта».

Слово «фотобомба», получившее широкое распространение в 2014 году, обозначает снимок, замысел которого был испорчен кем-то или чем-то, оказавшимся на заднем плане. Оно вошло в 12-е издание книги, которое поступило в продажу 22 октября, передает "Лента.ру" со ссылкой на Hello.

Коллинз является крупнейшим однотомным толковым словарем английского языка. В нем объясняется значение более 722 тысяч слов. Издание состоит из 2340 страниц и весит 2,6 килограмма. Издание продается в Великобритании по цене 45 фунтов.

В июле этого года королева Великобритании Елизавета II стала героиней фотобомбы. Она случайно оказалась в кадре, когда две юные спортсменки делали селфи на Играх Содружества в Шотландии.

В 2013 году составители Оксфордского словаря английского языка признали словом года «селфи».

24.10.2014

Япония согласилась переименовать Грузию в Джорджию

Япония в ближайшее время в своих официальных документах переименует Грузию в Джорджию, сообщает The Japan Times. Соответствующей договоренности достигли в пятницу, 24 октября, японский премьер Синдзо Абэ и грузинский президент Георгий Маргвелашвили, прибывший в Токио с официальным визитом.

Парламент Японии должен рассмотреть этот вопрос до окончания осенней сессии.

До сих пор во всех документах японские чиновники применяли фонетическую запись названия закавказской республики, заимствованную из русского языка. На японский манер это название звучало как «Гурудзиа». Тбилиси пять лет добивался того, чтобы Токио принял за основу английское название. Японцы неизменно отказывались, объясняя это тем, что в случае переименования Грузию можно легко спутать с американским штатом.

За прошедшие годы Тбилиси сумел убедить в необходимости переименования большинство стран-членов ООН. Сейчас название «Джорджия» используется в 173 государствах. 20 стран, в том числе Россия и Китай, называют страну Грузией.
 

23.10.2014

Кличко хочет выпустить сборник своих "крылатых" высказываний

Киевский градоначальник Виталий Кличко не исключил возможности выпуска своих "крылатых" выражений и фраз, ставших практически культовыми в интернет-сообществе. По его словам, средства, полученные с продаж таких сборников, могли бы пойти на социальные нужды Киева.

Мэр Киева Виталий Кличко высказал идею о выпуске собственных фраз, оборотов и изречений, получивших популярность в народе через Интернет и СМИ. О такой возможности киевский градоначальник рассказал в эфире украинской радиостанции "Радио Вести".

Сперва радиоведущий сравнил "крылатые" высказывания Кличко со столь же знаменитыми "перлами" Виктора Черномырдина.

"Я знаком был с Черномырдиным, и это не самое худшее сравнение", - рассмеялся в ответ Кличко.

Киевский мэр пояснил свою фразу о двух своих заместителях, четверо из которых лежат в кабинете: "За огромным потоком информации пропустил слово "подання на чотирьох замiв лежить" ("представление на четверых замов лежит…" - редакция TVC.ru), и получилось такое… Настолько был большой резонанс, что можете себе представить: мэр без команды, очень тяжело было одному. После того, как обратился через средства массовой информации, четыре зама уже на протяжении месяца лежат в кабмине, они там перестали лежать буквально через несколько дней и стали работать в КГГА".

По его словам, средства от выпуска сборника с курьёзными цитатами могли бы пойти на развитие Киева: "На самом деле, это хороший повод не ошибаться и в делах и в поступках, и чем больше появится критики в виде таких шуток, тем больше приходит понимание, что критиковать больше нечего, а можно критиковать только лишь оговорки. Что касается российских СМИ, может, мне выпустить сборник самых популярных высказываний и все средства, полученные от него, можно направить на социальные нужды города?".

23.10.2014

В Москве выбирают лучшего учителя русской словесности зарубежья

22 октября в Москве состоялось торжественное открытие II Международного конкурса «Лучший учитель русской словесности зарубежья». Участниками конкурса стали преподаватели-русисты из 14 стран мира: США, Чехии, Китая, Грузии, Вьетнама, Монголии, Германии, Израиля, Италии, Болгарии, Польши, Индонезии, Иордании и Сербии, сообщили «Русскому веку» организаторы мероприятия.

Конкурсанты подразделяются на три категории: преподаватели вузов, учителя школ и гимназий, преподаватели курсов. Для прохождения в финал участники, будучи заграницей, выполнили творческие задания первого заочного тура, которые предполагали толкование русских народных устойчивых высказываний и подготовку рассказа-эссе о работе учителя русской словесности.

Очный финал конкурса будет состоять из трех этапов: презентация, открытый урок и экспромтный конкурс на выразительность речи.

Все этапы финальных состязаний пройдут в течение 22-24 октября. В первый день финалисты конкурса представили на суд жюри презентацию своих профессиональных достижений. Преподаватели-русисты поделились своим опытом погружения учеников в русскую культуру при помощи изучения словесности.

Помимо конкурсных состязаний, в программе финала заседание круглого стола, посвященного мерам поддержки преподающих русский язык за рубежом, и экспозиция передовых достижений в области преподавания русского как иностранного.

22.10.2014

В Баку пройдет региональная конференция по поддержке и сохранению русского языка

30 октября в Бакинском славянском университете состоится открытие Региональной конференции по поддержке и сохранению русского языка для соотечественников стран Азербайджана и Грузии. Программа разработана Департаментом внешнеэкономических и международных связей города Москвы и реализуется Государственным унитарным предприятием города Москвы «Московским центром международного сотрудничества» и учебно-издательским центром «Златоуст» при активном содействии Бакинского славянского университета. Конференция проводится в целях определения комплекса эффективных мер, способствующих поддержанию единого информационно-культурного пространства стран-участниц, более полной реализации прав русскоязычного населения по сохранению и развитию русского языка. Об этом «Русскому веку» сообщили в учебно-издательском центре «Златоуст».

В течение двух дней на трех площадках специалисты в области русского языка и его преподавания будут обмениваться мнениями на научно-методической конференции. На базе Бакинского славянского университета пройдет пленарное заседание с участием российских экспертов и преподавателей из стран Азербайджана и Грузии, в Классической гимназии № 160 г. Баку будет организована программа для учителей русского языка школ, а в комплексе "Школа-лицей" Бакинского славянского университета пройдут секционные заседания для преподавателей вузов. В рамках секционных заседаний планируются выступления, дискуссии и презентации по вопросам сохранения и поддержки русского языка среди соотечественников, использования новых технологий в преподавании языка, сохранения национально-культурных ценностей в процессе изучения русского языка и литературы.

Конференция призвана способствовать сохранению и росту уровня знания русского языка русскоязычным населением Азербайджана и Грузии, особенно в среде молодежи, а также развитию взаимосвязей русского населения этих стран со своей исторической родиной. С другой стороны, крайне важным делом представляется координация деятельности объединений соотечественников, проживающих за рубежом, в сфере пропаганды русского языка и литературы. Все эти меры направлены на сохранение традиций русской культуры в иноязычной среде.

22.10.2014

В КПРФ предложили обязать СМИ транслировать песни народов России

Депутат от КПРФ Иван Никитчук внес в Госдуму законопроект, обязывающий государственное ТВ и радио отводить не менее 75% от общего эфирного времени в сутки под аудиовизуальные произведения, «распространяющие культурные ценности» народов РФ

Соответствующий законопроект был зарегистрирован в думской законодательной базе во вторник, 21 октября.

Никитчук, первый заместитель председателя думского комитета по природным ресурсам, предлагает закрепить за государственными федеральными и региональными СМИ квоту в 75% от общего эфирного времени в сутки для трансляции звуковых и аудиовизуальных произведений, «распространяющих культурные ценности народов, проживающих на территории Российской Федерации». Такие квотируемые произведения должны исполняться на русском языке или на национальных языках народов РФ, уточняется в тексте законопроекта.

Под квоту, по замыслу Никитчука, не будут попадать произведения на иностранных языках, являющиеся «общепризнанными объектами мирового культурного достояния». Депутат дают им определение: это «памятники истории и культуры, являющиеся неотъемлемой частью мирового культурного достояния – книги, произведения искусства, памятники исторического и научного значения».

Контроль за соблюдением квоты Никитчук предлагает возложить на Федеральную комиссию по телерадиовещанию.

Депутат также внес в Госдуму поправки в КоАП, предусматривающие наказание за нарушение государственными теле- или радиоканалами квоты. Должностных лиц предлагается штрафовать на 30–50 тыс. руб., сами телерадиокомпании – на 0,4–1 млн руб.