Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

03.11.2011

Павел Маргулян: "Русский язык - это код"

Участники Конгресса русскоязычных вещателей подводят итоги состоявшихся встреч в Москве.
В Москве завершился Конгресс русскоязычных вещателей - преемник проходивших ранее в Москве Международных фестивалей русскоязычных радиостанций. Практически все разговоры шли вокруг наших радиопроблем, радиостанций, радиоколлег. Но было одно связующее звено, которое соединило всех и все воедино, - это русский язык.

Как сказал в интервью участник конгресса из Израиля Павел Маргулян: "Русский язык - это код. Когда в Израиле я встречаюсь с русскоговорящим человеком, я не просто его вижу и слышу, а еще и чувствую. Это код, который объединяет людей". И на прошедшей встрече, независимо от того, где в настоящее время живет тот или иной участник - в Австралии, Америке или Канаде, в странах ближнего зарубежья или в Европе, - все прекрасно говорят по-русски.

Да иначе и быть не может. Ведь знание языка для представителя СМИ, где бы он ни работал, это его профессия. И то, что делают наши люди, работающие на радио и телевидении, журналисты газет и журналов, издатели, создатели сайтов, заслуживает самых высоких похвал и глубокого уважения.

Те проблемы, которые обсуждались на конгрессе, те решения, которые принимались, находятся пока для всех его участников в стадии осмысления, что совершенно естественно. Лишь по прошествии какого-то времени станет ясно, что на самом деле заслуживает внимания и дальнейших действий, а без чего можно спокойно прожить. Я обещаю информировать вас обо всем интересном, что будет происходить в Международном объединении русскоязычных вещателей.

 

02.11.2011

Людмила Вербицкая: «Уровень развития экономики задается знанием родного языка»

Завершается Первый Всемирный фестиваль русского языка. В нем приняли участие 53500 человек из 60 стран: студенты и школьники, преподаватели и простые ценители. Подведение итогов включено в программу Первого культурного форума, проходящего в Санкт-Петербурге.

Комментирует президент Санкт-Петербургского государственного университета Людмила ВЕРБИЦКАЯ:

– Петербург, прославившийся своим экономическим форумом, который по всему миру уже называют русским Давосом, достоин того, чтобы на столь же представительном уровне решать вопросы языка, литературы, истории, музейного дела. В программе Первого культурного форума – множество важных конференций, симпозиумов, фестивалей.

Но тема русского языка звучит особо. Что происходит с ним в литературе, средствах массовой информации, повседневной жизни, в России и в мире? Было бы очень обидно, если бы Петербург, который всегда отличался интеллигентной культурой речи, утратил бы эту свою яркую черту.

Мы подводим итоги Всемирного фестиваля русского языка, который прошёл в 80 государствах. Это первый праздник такого рода, приобретший планетарный масштаб. Раньше дни русского слова проходили в странах Балтии, в Европе... Теперь к нам приехали победители конкурсов со всего мира. Будем их чествовать в Царском Селе, потом проведём Ассамблею, которую организует фонд «Русский мир», основанный в 2007 году по распоряжению Владимира Путина.

 

02.11.2011

В Волгограде отметили Дни русского языка

Четвертый год в Волгограде проходит фестиваль «Дни русского языка», рожденный по инициативе депутатов Волгоградской городской думы. Фестиваль стал настоящим праздником для юных лингвистов. С каждым годом он становится все масштабнее и интереснее.

В торжественной обстановке зала заседаний гордумы прошло чествование и награждение юных дарований. В этом году в лингвистических состязаниях приняло участие беспрецедентное количество детей: дошколят, школьников и студентов. Более 700 школьников участвовали в конкурсе чтецов, 1300 ребят выразили своё отношение к русскому языку через рисунок, конкурс стихов и песен о кириллице объединил 150 детей. Свыше 1100 ребят приняли участие в театральных постановках «Родное слово», 673 учащихся младших классов состязались в викторине «Грамотеи», участниками дистанционной олимпиады «ЛингвО» стали 1700 человек, четыре студента вузов представили свои научно-исследовательские работы.

Инициатор праздника, депутат Волгоградской городской думы, заместитель председателя думского комитета по образованию Галина Егорова, отметила, что праздник год от года становится всё насыщеннее и интереснее.

– Сами ребята выступают инициаторами новых конкурсов, – говорит Галина Викторовна. – Так появился конкурс школьных средств массовой информации. На днях родилась идея провести подобный конкурс среди волгоградских СМИ. Удивительно, но в этом году ребята хотели не столько занять призовые места, сколько поучаствовать в празд­нике.
 

01.11.2011

В Латвии возобновился сбор подписей за русский язык

1 ноября в Латвии начался очередной этап кампании за придание русскому языку статуса второго государственного (наравне с латышским). Об этом сообщает DELFI.
Организатором кампании выступило общество "Родной язык", одним из руководителей которого является политик Владимир Линдерман. В соответствии с латвийским законодательством, требуется пройти несколько этапов, чтобы вынести инициативу на референдум.

Сначала в поддержку инициативы необходимо собрать минимум 10 тысяч подписей. Это требование организаторы кампании в поддержку русского языка уже выполнили (подписи были переданы в ЦИК в начале сентября).

Теперь, в соответствии с предусмотренной законом процедурой, начинается новый сбор подписей: правда их уже нужно собрать больше — около 154 тысяч (десятая часть от общего числа избирателей). Данный этап проводит Центризбирком, необходимые расходы покрываются за счет бюджета.

Подписи будут собираться до конца ноября. Если инициатива о придании русскому языку официального статуса (формально речь идет о законопроекте, вносящем поправку в конституцию Латвии) получит необходимую поддержку, то она будет вынесена на рассмотрение Сейма. Парламент получает возможность поддержать или отклонить ее — в последнем случае и будет проведен референдум. Вариант с принятием поправок в Сейме, очевидно, исключается: власти Латвии неоднократно заявляли, что статус государственного должен сохранить за собой лишь латышский язык.

 

01.11.2011

Потянули за язык

В Украине разгорается очередной скандал, связанный с деятельностью генерального консульства РФ в Крыму. Поводом стало опубликованное на днях в «Севастопольской газете» интервью российского генконсула Владимира Андреева, который раскритиковал языковую политику украинской власти. Эксперты отмечают, что актуализация вопроса о статусе русского языка в Украине традиционно является сигналом недовольства российской власти действиями Киева в совершенно иных сферах.

Сделанные в интервью заявления Андреева нельзя назвать новыми или сенсационными. Консул высказался за повышение статуса русского языка как минимум в автономной республике: «В Крыму русский язык должен пользоваться широкими правами, сравнимыми с государственным. Это требуется подавляющему большинству проживающих здесь. Это их право и их интерес. И это право и интерес должны соблюдаться. Я никогда не слышал никакого серьезного аргумента против придания русскому языку статуса второго государственного языка».

Он также заявил о необходимости увеличить до 10-15 количество русскоязычных школ с российской программой обучения. И заявил, что нынешняя языковая ситуация на полуострове не только «неестественна и ненормальна», но даже угрожающа, ведь огромное количество людей вообще не понимают украинский. Например, пожилые граждане часто не могут даже прочесть инструкцию к лекарствам: «И что ему делать, когда он один на один с инструкцией на украинском языке? Это может представлять угрозу для его жизни». Андреев считает, что именно этот вопрос отражает реальные интересы людей, которые обязана защищать власть.

 

01.11.2011

В программе контроля за интернет-СМИ будет 5 млн слов

Роскомнадзор продемонстрирует систему контроля за интернет-СМИ 2 ноября, пишет «Московский комсомолец». Программно-аппаратный комплекс контроля (ПАК) будет следить, чтобы не нарушалась статья 4 закона о СМИ «Недопустимость злоупотребления свободой массовой информации». Система начнет работать в декабре.

Источники газеты сообщили, что для мониторинга текстов в ПАК заложен словарь более чем из 5 млн слов и словосочетаний. Комплекс будет также отслеживать порнографические снимки. О наличии подозрительной информации программа будет сообщать оператору, который примет решение, противоречит ли публикация четвертой статье.

Помощник руководителя Роскомнадзора Михаил Воробьев подчеркнул в разговоре с «МК», что проверяться будут только сайты, зарегистрированные как СМИ. Он отметил, что такой мониторинг ведется и сейчас, только вручную.

Воробьев сказал, что ПАК снизит трудозатраты Роскомнадзора. По его словам, количество электронных СМИ растет (их уже почти 6 тысяч), а штат сотрудников остается прежним. По информации другого источника в Роскомнадзоре, публикации в сетевых СМИ сейчас отслеживают всего 10 человек.

 

31.10.2011

Усилия по консолидации русскоязычного пространства заслуживают уважения - Лавров

Русский язык является уникальным инструментом межнационального и межцивилизационного общения, заявил сегодня глава МИД РФ Сергей Лавров в приветственном слове участникам и гостям Международного конгресса русскоязычных вещателей.

"Сердечно приветствую участников и гостей конгресса, - отметил министр. - Русский язык является уникальным инструментом межнационального и межцивилизационного общения, действенным фактором укрепления взаимопонимания и сотрудничества в современном мире. Усилия по консолидации русскоязычного пространства, предпринимаемые при содействии медиасообщества, заслуживают самого глубокого уважения".

"Убежден, что конгресс, продолжающий традиции фестивалей русскоязычных радиостанций, станет важным событием для россиян и наших соотечественников, проживающих за рубежом, - подчеркнул Лавров. - Желаю вам новых успехов и всего самого доброго".

В открывшемся сегодня в Москве Международном конгрессе русскоязычных вещателей участвуют свыше 60 печатных и электронных изданий, а также телеканалов и радиостанций из более чем 30 стран мира.

 

31.10.2011

Российские соотечественники в Латвии призвали проголосовать «За русский язык!»

Правозащитная группа Совета общественных организаций Латвии распространила обращение, в котором призывает жителей Латвийской Республики проявить активность и в период с 1 по 30 ноября подписаться на участках сбора подписей под законопроектом о придании русскому языку статуса государственного.

В документе, текст которого был передан редакции портала "Балтия" в понедельник, 31 октября 2011 года, говорится:

Уважаемые сограждане!

1 ноября начинается второй этап сбора подписей за проведение референдума по вопросу придания русскому языку статуса государственного.

В соответствии с международными стандартами права нацменьшинств на использование своего языка гарантируются в том объеме, в каком существует реальный спрос. Кампания по сбору подписей - это официальный способ подтвердить наличие у латвийцев потребности в защите русского языка.

 

31.10.2011

31 октября - День сурдопереводчика

Язык, на котором «разговаривают» сурдопереводчики с экрана и со своими клиентами, - жестовый.

День сурдопереводчика учрежден в январе 2003 года по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих с целью обратить внимание общества на проблемы глухих.

Если, к примеру, в Финляндии на каждую 1 тыс. человек глухих приходится 300 сурдопереводчиков, то в России их всего 3... И с годами это число в стране сокращается. А между тем работы в обществе глухих хватает: каждый день сурдопереводчику поступают заявки. Переводчик нужен в суде, милиции, налоговой инспекции, социальной защите, на приеме у врача.

Профессионально сурдопереводом занимаются преимущественно дети глухих родителей, выросшие в так называемой «глухой» среде. Получить образование по этой специальности можно в межрегиональных учебных центрах Санкт-Петербурга и Москвы.

Язык, на котором «разговаривают» сурдопереводчики с экрана и со своими клиентами, - жестовый. В мире на нем общаются несколько миллионов людей. Во многих странах он давно уже признан официально - новостные программы, аналитические обозрения, детские и музыкальные передачи во многих странах непременно продублированы для людей с проблемами слуха.

 

28.10.2011

В Южной Осетии выступили против референдума о статусе русского языка

С обращением против проведения референдума о статусе русского языка в Южной Осетии выступила сегодня, 27 октября, часть интеллигенции Южной Осетии. Как сообщила ИА REGNUM одна из авторов обращения, ученый секретарь Юго-Осетинского научно-исследовательского института, преподаватель ЮОГУ Зоя Битарти, под документом, который адресован президенту, парламенту, Центризбиркому РЮО, подписались 46 человек, и сбор подписей продолжается. Обращение планируется направить также премьеру РФ Владимиру Путину.

"Осетинский язык находится сегодня в самом худшем положении, он попал в список вымирающих языков, и если сегодня мы примем государственный статус русского языка, то, естественно, осетинский язык совершенно не будет развиваться, его подавит великий русский язык. Русский язык - изученный, развитый, разработанный язык, а наш в этом отношении - беден. Мы не против русского языка, мы - против проведения референдума. Я 35 лет преподаю и вижу, что творится с языком, сегодняшние студенты его уже очень плохо знают", - заявила Битарти.

"Мы требуем не проводить референдум по государственному статусу русского языка, а оставить русский язык по действующей Конституции РЮО официальным языком. С 1954 года у нас обучение, делопроизводство идет на русском языке. Этого мало? Нам никак нельзя без русского языка. Мы не отказываемся от русского языка, мы отказываемся от статуса государственного. При таком статусе мы будем подчиняться русскому языку полностью", - сказала Битарти.