Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

20.03.2012

Дни русского языка в Арцахе

С 26 по 31 марта в общеобразовательных школах НКР пройдут дни русского языка. Уже третий раз, как Министерство образования и науки НКР организует такие мероприятия. Инициатором этих мероприятий является главный специалист русского языка и литературы Министерства образования и науки НКР, государственный инспектор Рубен Осипов.


В течение 5 дней будут организованы разные мероприятия.


Они начнутся 26 марта в Степанакерте. Это будет первый день соревнований между старшими школами НКР. Из каждой школы будет представлена одна команда, состоящая из 4 человек. Каждый из участников должен выполнить определенную задачу, говорить на тему “ Я должен говорить о России” и представить какую-нибудь басню по своему выбору. Мероприятие состоится в зале Арцахского государственного университета, будут участвовать 6 команд. Из Степанакерта примут участие военное училище, физико-математическая школа, школы N3, 8 и 11, а также команды из Аскерана, Бердзора и Мартакерта. Все участники будут вознаграждены дипломами Министерства образования и науки НКР и книгами.


27 марта состоится методическая конференция учителей русского языка и литературы средней школы города Мартуни, НКР. Основной целью этой конференции станет использование новых методов и распространение педагогического опыта. В рамках конференции желающие смогут присутствовать на уроках лучших учителей русского языка Мартунинского района. На конференции примут участие все учителя русского языка и литературы этого района. Участники конференции будут разделены на 5 групп, и соответствующий специалист будет работать с каждой группой. Работы будут произведены по следующим этапам: слушание уроков, групповые работы, представление работ, обобщение мероприятия.

 

20.03.2012

В Киргизии ополчились на язык Пушкина

Депутат киргизского парламента Урмат Аманбаева призвала лишить русский язык статуса официального. Она убеждена, что иначе киргизский не выживет. Словно кто-то насильно заставляет коренных жителей говорить на «великом и могучем».

На самом деле, думается, так парламентарию, о которой никто прежде и не знал, проще заявить о себе. И ничего больше.

Ведь ясно как божий день, что все народы Киргизии, а это узбеки, уйгуры, таджики, немцы, украинцы и другие, общаются меж собой на русском. Так сложилось исторически.

Кстати, хочется напомнить киргизскому депутату, что первый словарь киргизского языка, за который она готова лечь костьми, составил выпускник Ташкентской учительской семинарии Константин Юдахин, ставший впоследствии членом-корреспондентом Киргизской Академии наук, которая наврядли бы появилась на свет, если не русский язык.

Самое удивительное, что Киргизия занимала в СССР первое место по числу кандидатов и докторов наук на 100 тысяч человек. И все эти работы были писаны на русском. Хотя еще до войны большинство киргизов были кочевниками или жили в глухих аулах.

Впрочем, в Киргизии еще остались трезвые головы. Так, доктор филологических наук, профессор КРСУ Мамед Тагаев считает, что знание русского позволяет киргизским мигрантам достаточно быстро адаптироваться к европейским реалиям, адекватно понимать и воспринимать ценности русской культуры.

 

20.03.2012

Минобрнауки распознает русскую речь от Кавказа до Поволжья

Министерство образования и науки РФ решило разработать сервис по распознаванию русской устной речи, пишет газета «Известия». В настоящее время проводится открытый конкурс, победители которого и получат грант от Минобрнауки.

Целью амбициозной программы станет создание приложения, по научному, технологическому и инженерному уровню опережающего все известные сегодня продукты основных конкурентов.

По мнению чиновников, русский язык не является приоритетным для мировых разработчиков. При этом в 2011 году объём мирового рынка устройств с использованием систем распознавания речи, по данным Минобрнауки РФ, составил 38 миллиардов долларов.

Новая система должна будет способна распознавать не менее 10 различных диалектов русского языка, включая произношение жителей Кавказа, Поволжья и азиатской части страны. Экспериментальный образец должен будет понимать и смешанные фразы, например: «Найти песню группы Rolling Stones», для чего систему научат понимать и английский язык.

Предполагается, что новый сервис будет работать как онлайн, так и офлайн. При этом во втором случае распознавание речи будет менее точным, так как словарный запас, хранящийся непосредственно на компьютере, будет ограничен.

 

19.03.2012

Вспомнил русский

Украинский лидер Виктор Янукович вновь пообещал ввести в стране второй государственный язык.

Накануне визита в Москву Виктор Янукович вновь вспомнил о данном когда-то предвыборном обещании, заявив, что русский язык получит на Украине статус второго государственного. Соответствующий закон, пообещал он, будет принят в самое ближайшее время. Правда, идею о втором государственном языке уже поддерживает все меньше украинцев и даже соратников президента.

Русский язык получит статус второго государственного на Украине уже в ближайшее время, заявил накануне визита в Москву президент Виктор Янукович.

«В этом заинтересована Украина, в этом заинтересованы люди, в этом заинтересовано население, которое разговаривает в основном на двух языках – на украинском и на русском. Но нужно, конечно, обязательно этот вопрос отрегулировать на законодательном уровне», – вспомнил украинский лидер данное два года назад собственное предвыборное обещание.

В этой связи украинский лидер привел в пример мировую практику, отметив, что много европейских стран имеют «двуязычие, три языка государственных и живут нормально, спокойно». «Поэтому мы пошли по этому пути. То есть, используя эту практику, которая есть в Европе, где принята Хартия о языках», – приводит его слова ИТАР-ТАСС.

 

19.03.2012

Чеченцы хотят вернуться к арабскому алфавиту

Чеченцев призывают вернуться к своим корням и заменить кириллицу в письменности на арабский алфавит, использовавшийся вплоть до 1920-х годов. Подобная информационная кампания была инициирована в социальных сетях группой иорданцев чеченского происхождения, передает русская служба радио Би-би-си.


Жители Чечено-Ингушской автономной области перешли на кириллический алфавит в 1924 году после соответствующего постановления правительства СССР, ставшего частью общей программы объединения советской литературы. Однако большая часть носителей чеченского языка, проживающих в странах Ближнего Востока, на сегодняшний день не владеют письменной речью. Решить данную проблему заменой кириллицы на арабский алфавит и предлагают эксперты из Иордании.

"Эта мысль не нова, наши предки, искренне любившие Ислам и Коран, использовали этот алфавит испокон веков. До 1920-х годов чеченские школы также использовали арабские буквы, но под давлением советских властей заменили их на кириллицу", - говорит один из инициаторов проекта, учитель математики Мавалид Шишами. Своей задачей эксперт называет возрождение разговорного языка среди чеченской молодежи, которая ассимилировалась в странах арабского мира и утратила связь с корнями.

 

19.03.2012

В МГУ пройдет симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире»

Международный научный симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире» пройдет 21–24 марта 2012 г. на филологическом факультете МГУ при поддержке благотворительного фонда Свт. Василия Великого и фонда «Русский мир».

В работе симпозиума предполагается участие более 400 славистов из России, стран СНГ, Балтии, Западной и Центральной Европы, Америки и Азии. Среди них действительные члены национальных академий, ректоры университетов, деканы факультетов, председатели национальных комитетов славистов, ведущие ученые в области русистики и славистики.

Международный симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире» является масштабным научным форумом, посвященным актуальным проблемам современной славистики. Цель симпозиума – выявить и обсудить наиболее актуальные вопросы развития славянских языков и культур, языковой политики, роли языков и литератур в формировании этнокультурного сознания, в сохранении славянских культур в условиях глобализации.

 

16.03.2012

Жителям Гали в качестве родного языка записывают русский

В Гали не найти человека, говорящего на грузинском языке. Объяснение тому не незнание языка, а его запрет.

Тех, кто впервые едет после войны в родной край, встречающие у "границы" вместо приветствия предупреждают: ни слова не говорить по-грузински, чтобы предотвратить ожидаемые со стороны сепаратистов проблемы.

По решению марионеточной власти почти во всех гальских школах запретили преподавание на грузинском языке. В этом контексте особая строгость в школах сел верхней зоны. В местных школах статус родного языка присвоили русскому, вторым языком считается абхазский, а грузинскому языку в некоторых школах уделяется лишь несколько часов.

Тем временем, по словам местных, педагоги все равно умудряются и тайком учат школьников грузинскому языку.

Газета "24 саати" смогла связаться с преподавателями школ разных сел Гали. Разумеется, респондентов не называем исходя из их безопасности. Удалось пообщаться с учителями школ как нижней, так и верхней зоны (в свое время марионеточные власти поделили Гальский район на зоны).

Выяснилось, что в некоторых школах нижней зоны пока еще проводят уроки на грузинском языке.

Одна из преподавателей школы села Отобая сказала, что в их школе учеба проходит по-прежнему, то есть на грузинском языке.

 

16.03.2012

Олимпиада по русскому языку

17 марта в 11:00 стартует олимпиада по русскому языку среди учеников старших классов столичных школ, которую проводит Московский культурно-деловой центр «Дом Москвы» в Ереване. Заявки на участие в олимпиаде представили 23 ереванские школы, в числе которых гимназия «Квант», старшая школа «Айб» и армянский национальный лицей «Анания Ширакаци». 120 армянским школьникам предстоит написать сочинения, тема которых будет оглашена непосредственно перед началом олимпиады — известно только, что она будет связана с российско-армянскими отношениями. На полет фантазии армянским школьникам отведено 4 часа, за которые им предстоит расписать 4 страницы текста. До подведения итогов олимпиады не будет разглашен также состав жюри, во избежание возможного давления со стороны участников. Кстати, жюри, в состав которого войдут русисты ведущих столичных вузов, также не будут известны авторы работ — имена школьников будут зашифрованы.

Итоги олимпиады будут подведены 10 дней спустя – о времени будет сообщено дополнительно. Победителей ожидает ноутбук (1-е место), цифровой фотоаппарат (2-е место) и портативный медиапроигрыватель (3-е место).

Открытие олимпиады состоится 17 марта 2012 года в 11:00 в выставочном зале Дома Москвы.

 

16.03.2012

Русский язык в Армении начнут учить уже в садике

В двух детских садах Армении в старших группах начали преподавать русский язык, сообщает ИА «Новости Армении».
Воспитатели в дошкольных учреждениях города Гюмри работают по программе «Теремок», которая разработана Российским учебно-методическим центром русского языка. В него входят фонетические зарядки, развивающие и подвижные игры, песни и стихи, а также упражнения на развитие русской речи. По мнению специалистов, они помогут малышам в занимательной форме овладевать языком. Занятия продолжительностью 30 минут будут проходить три раза в неделю.
Руководитель представительства Россотрудничества в Армении Виктор Кривопусков отметил беспрецедентность данной инициативы, которая обусловила желание родителей приобщить своих детей к русскому языку с ранних лет неоспоримым духовным единством, стремлением заложить прочную основу для их благополучного будущего, которое строится, в определённом смысле, на русском языке. Он также выразил надежду увидеть сегодняшних воспитанников, лет через 15, на совместных инновационных российско-армянских предприятиях.
В тот же день в школе № 2 города Гюмри 30 учителям русского языка начальной и основной школы Ширакской области были вручены сертификаты, свидетельствующие об окончании ими курсов русского языка, проведённых Россотрудничеством и Российско-армянским благотворительным фондом поддержки русского языка. Также в дар школам №2, №7, №23 была передана учебно-методическая литература.

 

16.03.2012

Пора объявить мату бойкот

Ксения Туркова призывает игнорировать матерную ругань, чтобы окончательно ее не обесценить.
Мой муж очень любит рассказывать историю о том, как однажды на журфаке он принимал экзамен по истории мировой журналистики у группы китайских студентов. По-русски они говорят, как известно, плохо, лекции записывают иероглифами, а сдача зачета или экзамена сводится в большинстве случаев к художественному чтению с листа. Так вот, вытаскивает китаянка билет — что-то про британскую печать каких-то годов — и бодро начинает: «Газета «Файненшл Таймс» публикует много разной информации: о политике, экономике и всякой ху...не». Муж говорит, что более продвинутые студенты в этот момент свалились под стол, а он сам сохранил выдержку, умудрился не засмеяться и даже поставил испытуемой твердую четверку.


На этой неделе появились сразу две новости о мате и студентах. Причем новости, весьма забавно противоречащие друг другу. Одна — о том, что учащиеся строительного (!) вуза в Саратовской области решили полностью отказаться от мата. А другая — о том, что 70% российских студентов используют нецензурную лексику в стенах учебных заведений. При этом 16% даже пишут шпаргалки с использованием мата. Видимо, китайские студенты попали как раз в эти 16%.


Тема мата в последнее время стала едва ли не более неприличной, чем сам мат, обсуждение которого приобретает странные и одновременно все более приевшиеся формы. Не удивлюсь, если в один прекрасный день лингвисты откажутся приходить в теле- и радиоэфир обсуждать эту «животрепещущую» тему. По словам измученного темой мата директора лингвистики РГГУ Максима Кронгауза, все эти обсуждения сводятся к одному: давайте просто что-нибудь про это скажем. Предложить хоть какой-то мало-мальски интересный и нестандартный разговор СМИ не в состоянии. А другие темы из области лингвистики при этом журналистами вообще игнорируются и считаются не такими интересными. Мат же всегда «актуален», искренне считают инициаторы разговоров.