Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

22.02.2012

У двухлеток должно быть не меньше 150 слов

Американская ассоциация развития науки повышает лексические «нормативы» для двухлетних детей.
В среднем, как установили эксперты, в запасе детей в возрасте два года должно быть около 150 слов. Если же они ограничиваются 50 или меньшим количеством слов и фраз, то это, по мнению специалистов, должно вызывать определенную тревогу у родителей.

Абсолютно необходимы для общения двухлетних детей с внешним миром 25 слов и фраз. А желательно, чтобы лексикон малышей состоял из 310 лексических единиц. Составленный специалистами словарь-минимум предназначен также для выявления малышей, которые, возможно, «столкнутся с трудностями при произнесении слов».

Сложности с общением у самых маленьких могут быть свидетельством и более серьезных проблем со здоровьем - таких, как глухота или аутизм. Однако зачастую речь идет лишь о временных проблемах в разговорной практике, которые затем быстро преодолеваются. Тем не менее, исследователи рекомендуют родителям обращаться за помощью к специалистам, если ребенок с трудом общается после достижения возраста 2,5 года.

 

22.02.2012

Депутаты Крыма поддержали законопроект о русском языке

Депутаты Верховной Рады АРК поддержали законопроект «Об основах государственной языковой политики», инициированный народными депутатами от Партии регионов Сергеем Киваловым и Вадимом Колесниченко. Об этом говорится в обращении к парламенту страны, принятом на пленарном заседании сессии ВР АРК 22 февраля.
По мнению депутатов, законопроект при всестороннем развитии украинского языка как государственного призван гарантировать свободное развитие региональных языков и языков нацменьшинств, их использование во всех важнейших сферах общественной жизни. Речь идет об образовании, судопроизводстве, экономической и социальной деятельности, работе органов госвласти и местного самоуправления, проведении культурных мероприятий и т. д.
При этом депутаты считают, что положения Конституции АРК не нашли должным образом отражения в законопроекте.
В частности, парламентарии просят закрепить положения, по которым язык делопроизводства, документации, образования, науки, культуры, СМИ, почтовой связи, рекламы и маркировки, топонимов, экономической и социальной деятельности определяется с учетом положений Конституции Крыма.
Данное обращение поддержали 83 депутата из 89-ти принимавших участие в голосовании.

Напомним, в прошлом году в Верховной Раде Украины был зарегистрирован законопроект «Об основах государственной языковой политики», инициированный народными депутатами от Партии регионов Сергеем Киваловым и Вадимом Колесниченко. Документ предполагает использование в Украине региональных языков и языков меньшинств наравне с государственным.


 

21.02.2012

Нарышкин: Итоги референдума в Латвии были предсказуемы

Русский язык является серьезным объединяющим фактором для жителей постсоветского пространства, заявил спикер Госдумы Сергей Нарышкин.

«В контексте евразийской интеграции нельзя забывать, что русский язык является эффективным средством межнационального общения на всем постсоветском пространстве, он остается мощным фактором объединения людей, проживающих в бывших союзных республиках», - сказал Нарышкин в ходе круглого стола, посвященного теме русского языка.

Спикер считает, что «прошедший несколько дней назад референдум в Латвии о придании русскому языку статуса второго государственного показывает актуальность этой проблемы».

«Сама постановка такого вопроса и дискуссия о статусе русского языка на пространстве бывшего Советского Союза закономерна и во многом оправданна», - подчеркнул он.

По словам Нарышкина, референдум о статусе русского языка в Латвии даст сигнал некоторым европейским институтам, которые стараются не замечать этой острой проблемы.

 

21.02.2012

21 февраля - Международный день родного языка

21 февраля в 7-й раз отмечался Международный день родного языка. Родной язык - это одновременно и культура, и образ мыслей. Многообразие языков является огромным достоянием человеческого наследия.

По данным ЮНЕСКО, в мире существует 6 000 живых языков. Половина из них находится на грани исчезновения. На 96 % языков говорит только 4 % населения. 80 % африканских языков не имеют письменности. Ежегодно вымирает десяток языков, и эта тенденция будет усиливаться в будущем. Этот день был учрежден, чтобы способствовать признанию и использованию именно родного языка, особенно это относится к языкам национальных меньшинств.

Для выживания языка необходимо, чтобы на нем говорило по меньшей мере 100 000 человек. Во все времена языки зарождались, существовали, затем вымирали, иногда даже не оставив следа. Но никогда ранее они не исчезали настолько быстро. Объединение «племен» в государство достигалось в ущерб языкам. Для единства страны было необходимо заставить людей говорить на одном языке.

С возникновением новых технологий национальным меньшинствам стало еще труднее добиться признания своих языков. Ведь язык, не представленный в Интернете, для современного мира «не существует». Итак, 81 % страниц в Интернете на английском. Далее с большим отставанием следуют немецкий и японский языки, каждый по 2 %, затем французский, испанский и скандинавские языки, каждый по 1 %. Все остальные языки, вместе взятые, едва ли представляют 8 % веб-страниц.

 

21.02.2012

Пора узаконить"Словарь кандидата"

Эксперт ИА REX, политолог Григорий Трофимчук прокомментировал тему справедливости в России. Как используется понятие «справедливость» в агитации, учитывается ли тот факт, что юридически «справедливость» отсутствует в Гражданском кодексе РФ. Можно ли оперировать «честностью» и «достатком» кандидатам? Что это — пустословие или парадигма?

Ни одна из российских парламентских партий не называет себя антидемократической, тем не менее, регулярно использует в своей агитации неоднозначную, ненормативную, не утверждённую специальным законом терминологию, для которой до сих пор не существует точного определения. Демократия — на то и демократия, чтобы на каждое телодвижение существовала своя чёткая юридическая норма, точное описание, список ответственных за исполнение инстанций.

Что означают все эти «справедливость», «честность», «патриотизм», «родина», «достаток», «доступный», «жильё», сотни других агитационных существительных и прилагательных, которыми пытаются пробить избирателя на эмоцию ушлые и не всегда добросовестные кандидаты в президенты, нагло пользуясь пробелом в законодательстве? Пока на каждый термин не будет точного юридического описания, Центризбирком должен наложить запрет на их использование в рамках предвыборной пропаганды. Чтобы у доверчивого российского электората не было соблазна сдать голос под ласковое и тёплое, сказанное в нужный момент слово.

 

20.02.2012

«В партикулярном платье с брыжами". Говорим по-русски. Ведущие: Ольга Северская, Марина Королева

О.: «Выжлятник, дормез, тармалама, фероньерка», - эти экзотические слова можно встретить на страницах классиков русской литературы, мы их читали понемногу – по большей части, как-нибудь, не вдаваясь в смысл этих «непонятностей».
М..: Вместе с тем, слова эти есть в словарях. Например, в «Словаре устаревшей лексики к произведениям русской классики». Заглянем и узнаем: выжлятник – это тот, кто заворачивает гончих собак после гона, чтобы дать простор борзым, дормез – просторная карета со спальными местами – для длительных путешествий.
О.: ТармаламА – это плотная шелковая ткань, фероньерка – украшение, обруч, лента или цепочка с драгоценным камнем или жемчужиной, горящим во лбу красавицы. Фероньерка украшает головку Натальи Николаевны Пушкиной на знаменитом ее портере. Облик помним, а слово – забыли, а может, и не знали никогда…

М.: Забытым словам и значениям посвящена статья Алексея Михеева «В партикулярном платье с брыжами», она опубликована в «Учительской газете». И речь в ней – об архаизмах и историзмах. Какая разница? – спросите вы. Ответим вместе с автором: большая.
О.: Историзмы – это имена предметов и понятий, которые вышли из употребления. Вышли из моды кафтаны и камзолы, девушки уже давно не танцуют котильон или англез… Но даже те слова, которые остаются в обиходе, нередко меняют значение. Например, нынешний дворник когда-то был… владельцем постоялого двора, а институт – учебным заведением исключительно женским и привилегированным.
М.: Архаизмы же – это старые названия существующих и поныне предметов и понятий, которые сегодня называются иначе: красота победила взрачность, пальцы – персты, мы теперь чего-то желаем, а не алчем. А какие-то архаизмы сохранили свое значение, изменившись лишь на одну-две буквы: скажем, раньше младые господа девиц угощали конфектами, дабы смягчить их хладность, другие же слова поменяли суффикс: миллионщики стали миллионерами, рыбари – рыбаками, либо род, как метода или рояль, бывший раньше женского рода, либо число: раньше актеры срывали аплодисмент, а теперь – аплодисменты.

 

20.02.2012

Граждане Латвии отказались сделать русский язык государственным

По результатам подсчета голосов с двух третей избирательных участков, более 78 процентов проголосовавших на референдуме по вопросу о придании русскому языку статуса государственного в Латвии высказались против этого предложения. Об этом в ночь на воскресенье сообщает Agence France-Presse.
Явка на референдуме превысила 69 процентов, что является довольно высоким показателем для Латвии в последние годы, отмечает агентство. Окончательные результаты ожидаются к утру 19 февраля.

С инициативой проведения референдума о придании русскому языку статуса государственного ранее выступило общество "Родной язык". Чтобы изменить конституцию республики, "за" должны были высказаться не менее половины избирателей, то есть более 770 тысяч человек. Референдум признается состоявшимся вне зависимости от явки избирателей.

Около 40 процентов населения Латвии считают русский язык родным, при этом 27 процентов граждан страны являются этническими русскими, указывает AFP. Около 320 тысяч человек, проживающих в Латвии, - это так называемые "неграждане", которые по тем или иным причинам не получили гражданства республики после ее отделения от СССР.

 

20.02.2012

Выставка «Словарю Владимира Даля – 150 лет» откроется в Южно-Сахалинске

Выставка «Словарю Владимира Даля – 150 лет», приуроченная к Международному дню родного языка, откроется 21 февраля в 15:00 в Сахалинской областной научной универсальной библиотеке.

По словам главного библиотекаря отдела литературы и искусств Светланы Дворчук, организаторы выставки расскажут не только о словаре В. Даля, но и покажут слайд-шоу, посвященное жизни и творчеству ученого. Сахалинский далевед, кандидат филологических наук, доцент института филологии Сахалинского госуниверситета Тамара Чикова познакомит гостей с методиками преподавании родного языка.

«На Сахалине есть люди, которые также составляют словари русского языка. Например, наша читательница Надежда Осокина представит свою работу, в которую вошли все слова, знакомые ей с детства», – добавила С. Дворчук.

В честь Международного дня родного языка в актовом зале библиотеки 21 февраля также пройдет интеллектуальная викторина для старшеклассников. Для них заготовлена программа с вопросами по русскому языку. Начнется она в 15:00.


 

20.02.2012

Пользователи "аськи" и соцсетей могут перестать понимать новые слова

По мнению ученых, печатные издания дают более качественный "лингвистический опыт" по сравнению с интернет-источниками, где тексты создаются по большей части самими пользователями или теми, кто делает ставку на "раскрутку" за счет упрощения смыслов и структуры языка.
Пользование интернет-ресурсами и диалоги в "аське" трансформируют письменную речь и могут заставить людей разучиться расширять свой словарный запас, считает автор исследования, проведенного среди типичных читателей книг и "интернетчиков", сообщает пресс-служба университета Калгари.

Исследование показало, что обмен быстрыми сообщениями и преимущественное использование интернет-источников сокращает способность людей к восприятию новых слов и включению их в свой лексикон.

"Наше предположение, что большой опыт переписки в Интернете создает у людей креативный подход к языку и "раскрепощает" письменную речь, оказалось неверным... На самом деле более гибкое отношение к языку и успешное восприятие нового проявляется у тех, кто читает больше печатных изданий", - сказал автор исследования, сотрудник университета Калгари (Канада) Джоан Ли (Joan Hwechong Lee), чьи слова цитирует пресс-служба университета.

 

 

17.02.2012

Неделя русского языка пройдёт в воронежской библиотеке

Неделя русского языка стартует 18 февраля в Воронежской областной универсальной научной библиотеке имени И.С. Никитина. Она организована библиотекой в сотрудничестве с кафедрой общего языкознания и стилистики Воронежского государственного университета, Городской службой русского языка и радиопрограммой «Территория слова», сообщает портал «Коммуна».

Программу Недели открывает лекция «Язык рекламы – развитие языка или его погибель?», с которой выступит доцент филологического факультета ВГУ Александра Владимировна Рудакова. 20 февраля доцент филологического факультета ВГУ Марьяна Яковлевна Розенфельд проведёт лекцию «Язык молодёжи». В этот же день состоится презентация книжной выставки «О словарях разнообразных, одинаковых и разных».

21 февраля в лекционном зале библиотеки будет проведён вечер «Благословенно будь, родное слово», посвящённый Международному дню родного языка. В программе вечера – слайд-презентация «О, слово русское, родное!», подведение итогов конкурса школьных стенгазет «Мой родной русский язык», конкурсы, викторины и многое другое.