Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

07.12.2010

С РАЗВИТИЕМ РУНЕТА ПОЯВИЛАСЬ ОСОБАЯ ФОРМА РУССКОГО ЯЗЫКА - ПИСЬМЕННАЯ РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ

ЕЁ НОВЫЕ ЛЕКСЕМЫ ДОЛЖНЫ ЗАНЯТЬ СВОЕ МЕСТО В СЛОВАРЯХ, СЧИТАЮТ ФИЛОЛОГИ.
Такое мнение высказали участники Международного медиафорума «Русский язык в Интернете: RU-ДА или RU-НЕТ?», прошедшего 3 декабря в Москве при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

На медиафоруме, организованном справочно-информационным интернет-порталом ГРАМОТА.РУ, обсуждалось, как современный русский язык существует в Интернете, влияют ли на его развитие интернет-коммуникации, как оптимизировать возможности тематических интернет-ресурсов в лексикографической работе и в распространении знаний о русском языке и что нужно делать, чтобы предотвратить снижение общей грамотности и повысить культуру речи интернет-пользователей.
 

07.12.2010

Суд не хочет признавать право граждан на русский язык

Окружной административный суд г. Киева в очередной раз перенес слушание дела по иску общественной организации «Гражданский контроль» к Министерству образования и науки Украины о законности приказа, изданного экс-министром Иваном Вакарчуком, о проведении тестирования знаний выпускников школ исключительно на украинском языке. Слушание назначено на 10 декабря 2010 года.

Об этом агентству «ПолитАрхивы» сообщили в пресс-службе ОО «Гражданский контроль».

Комментируя ситуацию, лидер ОО «Гражданский контроль» Сергей Баранов отметил: «Для нас не является новостью такое поведение судебных органов Украины. Методика «замыливания» важных для русских граждан Украины вопросов применялась во времена Ющенко и успешно используется теперешней властью.

 

07.12.2010

Незнание русского языка карается законом

ООО «Рассвет 3» в рекламе таверны «Фигаро» в Самаре использовало слова, не соответствующие нормам современного русского языка. Это, по мнению Самарского УФАС, является прямым нарушением закона о рекламе. Рекламный буклет таверны «Фигаро» содержал слоган «Пицца двоицца, вторая – даром!». Согласно Закону о рекламе при производстве, размещении и распространении рекламы должны соблюдаться требования законодательства о государственном языке Российской Федерации. В соответствии с ним при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка.
 

07.12.2010

Мат как угроза языку

Словесная шелуха так же засоряет нашу жизнь, как и мусор. В Общественной палате прошли слушания, на которых петербургские и московские ученые и педагоги обсуждали традиции российского просвещения и те вызовы, с которыми оно сталкивается.
Разговор, длившийся более трех часов, на самом деле нового ничего не открыл, а горечи прибавил. Не доходят до Российской Национальной библиотеки обязательные экземпляры выходящей в стране печатной продукции, хотя по закону – должны бы доходить. До сих пор в библиотеках глубинки еще рано говорить о техническом прогрессе, да и с комплектованием проблемы. Но главное, о чем говорили собравшиеся, – это как общаются между собой школьники…

 

06.12.2010

Власти требуют переводить иностранные вывески на русский

 

В Томске только 35 % вывесок заведений и магазинов прошли согласование с городскими властями.

Как сообщает пресс-служба мэрии, зачастую владельцы торговых точек игнорируют закон «О государственном языке», согласно которому вывески на иностранных языках должны сопровождаться переводом или транскрипцией на русском.

На днях было выдано предписание согласовать размещение вывески владельцу магазина джинсовой одежды «Jeans for life» на пр. Ленина, 22. Помимо того, что вывеска размещена незаконно, отсутствует перевод или транскрипция названия на русский язык.
 

06.12.2010

В премудростях русского языка соревновались иностранные студенты

Более 400 иностранных студентов из 12 вузов со всего Дальнего Востока и Сибири собрались во Владивостоке.

Для большинства фестиваль - серьезное испытание, своеобразная проверка полученных знаний и умений.

Главная цель - сохранение и укрепление позиций русского языка на Дальнем Востоке России и в странах Азиатско-Тихоокеанского региона, возрождение русской культуры и духовности. Специалисты говорят, сегодня русский язык выходит на мировой уровень, возможно, вскоре он будет востребован так же, как английский.

Александр Соколовский, организатор фестиваля: «Популярность русского языка и русской культуры среди иностранных студентов очень возрастает. Это связано и с тем, что Россия сейчас занимает ведущие позиции в странах АТР и, конечно, традиционная русская культура привлекает к себе большое внимание».
 

06.12.2010

В Харькове обсудят проблемы использования русского языка

С 19 по 21 декабря 2010 года в Харьковском государственном университете строительства и архитектуры состоится V Харьковский региональный форум «Русский язык вне России как родной: проблемы использования, преподавания и изучения в Украине».
Целью форума является выявление актуальных проблем использования, преподавания и изучения русского языка как родного; содействие национально-культурному и языковому равноправию граждан Украины независимо от национальной и языковой принадлежности.

 

06.12.2010

Одесский горсовет выступил в защиту русского языка

Одесский горсовет создал рабочую группу по разработке программы "Развитие и сохранение русского языка в городе Одесса".

"Русский язык - это основа развития Одессы, без которой город не может развиваться, поэтому мы создали рабочую группу, которая разработает программу развития и сохранения русского языка в городе Одесса", - подчеркнул Алексей Костусев.

Как сообщалось, в сентябре общественное объединение "Дозор" обратилось к губернатору Одесской области, а также к главам ряда депутатских фракций местного областного совета с предложением принять решение о введении на областном уровне нового праздника - Дня русского языка. Традиционно этот день отмечают 6 июня, в день рождения Александра Пушкина.

 

03.12.2010

В Азербайджане издан азербайджано-англо-русский словарь

В Азербайджане впервые издан словарь, в котором собраны 90 тысяч фразеологических сочетаний на английском, азербайджанском и русском языках.

В Баку прошла презентация первого азербайджано-англо-русского фразеологического словаря.

Как сообщает 1news.az со ссылкой на пресс-службу НАНА, словарь состоит из 2 томов по 988 страниц каждый. Впервые в этой книге собраны и систематизированы фразеологизмы на английском, азербайджанском и русском языках. Словарь составлен на основе фразеологических сочетаний, выражений, пословиц и примеров. В пособии проработано более 90 тысяч фразеологических единиц.

 

02.12.2010

Во Львовском облсовете обеспокоены тем, что в поездах звучат песни на русском

Депутаты Львовского областного совета от НРУ и ВО Свобода выразили свою обеспокоенность тем, что на рейсах Львовской железной дороги подавляющее большинство песен звучит на русском языке.


По словам члена Руха Святослава Шереметы, на рейсе Львов - Киев три четверти песен звучат на русском, и только четверть - украинских.

Свою обеспокоенность значительным количеством российской "попсы" на рейсах Львовской железной дороги выразили также свободовцы Остап Канака и Остап Стахив, а также руховец Тарас Курчик.