Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

25/04/2014

Аспирантка из Японии завершила свой эксперимент в Оренбурге

Маюки Мацуи почти три года изучала акустическое восприятие оренбуржцами звуков русской речи.

Предмет научного исследования аспирантки университета Хиросимы Маюки Мацуи нельзя увидеть или потрогать руками, но это то, что мы используем ежедневно и без чего с трудом обходимся - русская речь. То, как произносят слова жители нашей страны, она изучает почти «под микроскопом».

«Проходите, пожалуйста! Садитесь, заполните анкету, личная информация будет использоваться только в научных целях», - так Маюки встречает каждого согласившегося поучаствовать в эксперименте. Девушка уверенно говорит по-русски, лишь иногда путая окончания.

 Перед участником исследования стоит ноутбук, на котором запущена нехитрая программа. В эксперименте четыре этапа, на каждом из них нужно слушать звуки и выбрать из двух согласных тот, который наиболее подходит по звучанию.

«Я интересуюсь всеми буквами и слогами русского языка, но чтобы уменьшить объем исследования, я выбрала всего четыре согласных (Д, Т, З, С) и основной гласный «а». Русский сильно отличается от моего родного японского языка. У нас простые слоги – согласный, затем обязательно гласный. А у вас сложнее, это интересно!», - рассказывает Маюки.

 На первом этапе звуки хорошо слышны, на втором созданы искусственные помехи и разобрать звучание уже сложнее. Самым тяжелым для восприятия оказывается четвертая ступень, где шум перекрывает почти все произношение.

«Я интересуюсь, какой согласный в этом случае услышат хуже. Пока об окончательных результатах говорить рано, но многие студенты признаются, что сложнее слышать «шумные» согласные – З и С. А лучше слышат «аТа» и «аДа», - делится наблюдениями аспирантка.

 В ее эксперименте поучаствовали уже около сотни оренбуржцев. Ради своего исследования Маюки приезжает в Оренбург уже пятый, заключительный раз. Осенью ученый защищает диссертацию «Звонкие и глухие согласные. Акустика и восприятие русского языка». Она надеется, что ее работа поможет иностранцам, мечтающим заговорить по-русски. Но главная цель диссертации Маюки гораздо шире и включает изучение общих тенденций восприятия языка на слух.

«Русскую речь я впервые услышала в детстве по телевизору и сразу влюбилась. Изучать начала восемь лет назад, поступив в университет. В Японии это не самый популярный язык, но со мной на курсах учились еще 70 студентов», - хвалится Маюки.

 После получения ученой степени Маюки хочет продолжать свою исследовательскую работу над фонетикой русского языка и сравнить ее с японской. Кто знает, может полюбившая Россию японка еще вернется в наш город туристом, ведь за три года она нашла здесь много друзей.
 

Полина СЕДОВА

http://www.oren.aif.ru/society/people/1157508