Дискриминация русского языка, которую сегодня тщательно пытаются отрицать власти Эстонии, все-таки существует. Об этом в интервью радиокомпании "Голос России" рассказала ответственный секретарь объединения "Русская школа Эстонии" Алиса Блинцова.
Активистка уверена, что если негативная политика в отношении русского языка в республике продолжится, то очень скоро в стране не останется ни одной русской школы и многие эстонские неэстонцы будут вынуждены искать себе новое место жительства в других странах мира.
Сегодня имя жительницы города Таллина Алисы Блинцовой хорошо известно во всей Эстонии. В русскоязычных кругах ее считают героиней, отстаивающей права русскоговорящих на сохранение их языка и культуры. А для официального Таллина она - неудобная бунтарка, которая пытается выступать против законов и правил страны. Сама же Алиса уверена, что власти сами нарушают законодательство в попытке всячески изжить все, что так или иначе связано с Россией. За право обучать русскоговорящих детей на их родном языке объединение "Русская школа Эстонии" борется уже несколько лет. Русский язык в республике существовал веками, а русскоязычное население в одном только Таллине составляет больше половины жителей. А в Нарве - более 90 процентов, поясняет Алиса Блинцова:
"Мы, русские Эстонии, здесь постоянно живем, а не приехали временно на работу. Наши родственники и предки здесь всегда жили. И образование на русском языке здесь было еще до того, как Эстония стала Эстонией".
В начале 2013 года в Эстонии вступил в силу закон, который предписывает всем школам страны вести преподавание на эстонском языке. Под обобщающим "все", правда, имеются в виду преимущественно русскоязычные школы. У немецкой гимназии и английского колледжа в Таллине возможность вести часть предметов на немецком и английском языках соответственно, сохранена. А вот русским этой привилегии предоставлено не было. Два года назад ходатайство с просьбой о сохранении преподавания на русском как основном языке подали 14 школ. В этом - всего 4, среди которых и "Русская школа Эстонии". И тогда и сейчас отказано было всем. Более того, начались репрессии, продолжает Алиса Блинцова.
"Одна из четырех школ, которая подала заявление, просила перевести их в статус частного муниципального учебного заведения. С ними начал разбираться канцлер Юстиции Эстонии. А на нашу школу, в попечительский совет которой вхожу я, было сфабриковано уголовное дело. Остались всего две школы. Но, уверена, что способ справиться и с ними также найдут".
Сейчас на Алису Блинцову заведено уголовное дело. Ее, как и еще несколько человек, обвиняют в фальсификации подписей под ходатайством. Несмотря на то, что мать двоих детей пока не арестована и имеет свободу передвижения, многих гражданских прав она лишена. В частности, ее уволили с работы и выгнали из университета, где она училась в докторантуре:
"Когда по телевизору показали сюжет о том, что на меня завели уголовное дело, на следующий день меня не пустили на рабочее место. Когда я написала запрос с просьбой пояснить причину увольнения, мне никто не ответил. Чуть позже я не смогла войти и в интернет-систему Таллинского университета, где училась в докторантуре по специальности "Политология". Когда я написала запрос, что не могу посмотреть на сайте расписание, мне ответили, что я уже не числюсь в университете. Это было в середине учебного года. Никаких уведомлений мне не приходило. Формулировка, с которой меня отчислили, - неуспеваемость. Но раньше никаких претензий со стороны преподавателей не было".
Чем закончится эта борьба за права русскоязычных граждан Эстонии, пока неизвестно. Ряд международных экспертов отмечает, что принятие поправок к закону об образовании в стране излишне политизировано. Однако эстонское правительство пока никак не реагирует на подобные заявления и продолжает свою линию по изгнанию русского языка из школ республики, подчеркивает Алиса Блинцова.
Милена Фаустова
http://rus.ruvr.ru/2013_06_20/Russkij-jazik-izgonjajut-iz-JEstonii-AUDIO-7402/







