Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

10/12/2012

Банк24.ру раскрыл тайны "жирного кота" и "валютной змеи"

Финансовая организация составила рейтинг самых необычных экономических терминов.

Как сообщили "Уралинформбюро" в пресс-службе Банка24.ру, словарь, размещенный на сайте кредитного учреждения, с момента создания посетило 20 миллионов человек. Только с сентября по декабрь 2012 года туда заглянули 1,5 миллиона посетителей. Помимо стандартных банковских терминов вроде "депозита" и "сальдо" финорганизация раскрыла в списке суть узкопрофильных понятий.

Сегодня эксперты создали рейтинг самых неожиданных терминов, используемых в экономической сфере. Абсолютным лидером в нем стало выражение "Капитал-морковка", которое означает вовсе не овощ, а акции, которые дают служащим для повышения их заинтересованности в делах компании.

Следующим по оригинальности стал "Налет медведей". Это понятие означает активную продажу "без покрытия" определенного вида ценных бумаг или товаров, проводимую крупными торговцами для понижения уровня цен. Такая операция производится опять же для того, чтобы выгодно купить товар подешевле.

Необычным также можно назвать понятие "Копченая сельдь",  которое характерно, скорее, для кулинарии, чем для финансов. В экономике оно означает отвлекающий маневр — предварительный проспект об эмиссии облигационного займа без указаний основных параметров. Проспект может быть выпущен до вступления в силу регистрационного заявления эмитента.

Далее в рейтинге расположился "Жирный кот" -  так называют финансовую фирму, получающую сверхвысокие прибыли благодаря финансированию рисковых операций. Поэтому это не только жирный, но еще и хитрый кот.

Следующим пунктом стал "Денежный голод" - этим понятием обозначают одно из явлений, характерных для денежно-кредитных кризисов, выражающееся в недостатке наличных денег.

Список терминов "животного" происхождения пополнила "Валютная змея". Так специалисты называют систему согласованных валютных курсов между европейскими государствами.

И завершают рейтинг оригинальных экономических терминов "Аксессуары неотделимые". Неразлучные аксессуары в банковской сфере – это предметы длительного пользования, физически связанные с объектом недвижимого имущества, ставшего предметом залоговой сделки.

По словам экспертов Банка24.ру, подобные термины упрощают деятельность специалистов, ускоряют обмен информацией и ограничивают вероятность ошибки при передаче этой информации. "Конечно, в повседневной жизни мы так не говорим. Кроме того, мы уже давно взяли курс на общение с клиентами на обычном человеческом языке, без банковской специфики. Самые расхожие в нашем внутреннем лексиконе  слова – "юрики",  "физики", "физюрики", "втычки", "пластик". Такой вот "рабочий жаргон". Еще мы очень любим слово "восхитительно". Это наше фирменное словцо, стремимся, чтобы все у нас таким было", - говорит руководитель отдела маркетинга Банка24.ру Светлана Кузьменко.
 
http://www.uralinform.ru/news/finance/163582-bank24-ru-raskryl-tainy-jirnogo-kota-i-valyutnoi-zmei/