Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

09/09/2011

Страсти по языку


Вчера, 8 сентября, в РИА «Новости» состоялась пресс-конференция по проблематике нового законопроекта «Об основах государственной языковой политики Украины», внесенного 28 августа этого года в Верховную Раду двумя депутатами от Партии регионов – Вадимом Колесниченко и Сергеем Киваловым. Оба считаются ветеранами «языковых войн» и защиты прав русскоязычных в этой стране. Однако сам законопроект вызывает ряд замечаний…

Во-первых, он уравнивает русский язык с языками национальных меньшинств. Например, армян, караимов, венгров, поляков и т.д. Очевидно, что русский язык имеет гораздо большее распространение на Украине (социологи свидетельствуют, что на нем говорят не менее половины жителей Украины, по личным наблюдениям автора – едва ли не две трети граждан страны). Тем не менее, русский язык назван языком национального меньшинства и в связи с этим не получает от государства никаких реальных преференций, кроме разрешения говорить на нем, издавать СМИ и вести делопроизводство в регионе его распространения (что фактически есть уже сейчас). Русский язык, таким образом, сводится к более маргинальному положению, позиционируется как нечто внешнее для Украины. Государственная финансовая и организационная поддержка оказывается только украинскому языку.

Во-вторых, законопроект позволяет предоставлять особый статус региональному языку не только на уровне области, но и на уровне села, города, района. Это несет опасность для целостности Украины на ее западных границах, поскольку в Черновицкой и Закарпатской области существуют села, которые некоторое время назад хотели отойти к Румынии. Для Востока и Юга Украины, кстати, такая проблема не актуальна. Здесь нет такого локального, «малого» сепаратизма.

Кроме того, существует еще и лингвистическая проблема. Это вопрос о том, как правильно называть русский язык по-украински – «российская мова» или «руська мова». Дело в том, что первый термин используется для обозначения современного русского языка, а второй – старославянского. В сознании подрастающего поколения это отражается в виде представления, что русский язык для Украины чужд, он некоренной, пришедший из России. Кстати, такого же мнения придерживаются сотрудники Еврокомиссии, пытающиеся разобраться в хитросплетениях вопроса о языках в Украине.

Целое поколение молодых граждан Украины выросло на этом стереотипе. Напомню, что уже на уровне обсуждаемого законопроекта русский язык не будет поддерживаться на Украине. Стоит ожидать, что в будущем государство будет пытаться еще более сузить сферу его применения. У политологов законопроект вызывает также ряд вопросов. Так, директор центра политических исследований «Пента» Владимир Фесенко в ходе пресс-конференции заявил, что не видит реальных денежных ресурсов, необходимых на реализацию законопроекта.

Оценки российских и украинских экспертов в отношении мотивации всплеска обсуждения языковой ситуации на Украине сходятся во мнении, что они имеют предвыборный окрас. Президенту В.Януковичу необходимо показать своему базовому электорату, что он хотя бы отчасти выполняет обязательства, взятые им в ходе предвыборной кампании 2009-2010 годов. Однако с этой точки зрения законопроект был подан фальстартом – до выборов более года.

Можно предположить, что команда В.Януковича хочет воспользоваться вопросом и показать президента еще большим радетелем прав русскоязычных в случае, если он отвергнет этот явно поспешный вариант законопроекта и предложит туда «либерализаторские» поправки. Янукович уже использовал такую схему в конфликте по поводу Налогового кодекса. Однако в итоге его решением мало кто остался доволен.


09.09.2011

Олег Горбунов

http://www.politcom.ru/article.php?id=12524
 

© Информационный сайт политических комментариев "Политком.RU" 2001-2011