Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Аналитика

03/05/2012

Каша в жемчужной ассоциации

 

Почему ячменную крупу называют перловкой?
У Пушкина в "Руслане и Людмиле" читаем:

Тогда неслышными шагами

Одна поближе подошла;

Княжне воздушными перстами

Златую косу заплела

С искусством, в наши дни не новым,

И обвила венцом перловым

Окружность бледного чела.

Каким венцом обвита окружность бледного чела Людмилы? Венец перловый - какой венец? Разбираемся. Перл - это жемчужное зерно, жемчужина. В русском языке в словарях слово перл с 1731 года, тогда бытовало и в формах перло и перла. В русский язык слово жемчужное (перл) пришло из западноевропейских языков, первоисточник - латинское слово perna - "разновидность морского моллюска".

Теперь к пушкинскому перловому венцу. Догадались? Перловый венец - это венец из жемчуга. А прилагательное перловый, появившееся в конце XVIII века, значит "жемчужный".

В "Руслане и Людмиле" читаем и другие жемчужные строчки:

Ни сарафан, ни перлов ряд,

Ни песни лести и веселья,

Ее души не веселят…

Перлов ряд - это нитка жемчуга.

А теперь такой кулинарный вопрос: а перловка, прямо скажем, мало кем любимая, тоже из жемчуга? С языковой точки зрения - да, перловка - жемчужинка, потому что каша эта из ячменной крупы, а зерна ячменной крупы по внешнему виду напоминают жемчужины, перлы. Первоначально ударение кулинарное отличалось от ювелирного - каша в XVIII веке была перловая.

Так что жемчуг, перловка - одного языкового поля зернышки.

 Юлия Сафонова

3.05.2012, 09:22 
 

Скачать © Коллаж: «Голос России»    

http://rus.ruvr.ru/radio_broadcast/2172317/73578705.html