Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Аналитика

05/07/2011

Правильно говорить по-русски — престижно!

 
В начале июня Президент РФ Дмитрий Медведев посетил Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина в Москве, где сообщил о подписании указа, в соответствии с которым 6 июня объявлено Днем русского языка. Российская общественность пришла в движение: неужели страна поворачивается лицом к своей культуре и языку как важной ее составляющей? Многочисленные диспуты на эту тему стали поводом для интервью главного редактора газеты «Пятигорская правда» Сергея Дрокина с ректором Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина профессором Юрием Евгеньевичем Прохоровым:
- Юрий Евгеньевич, был ли приезд президента страны в Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина «неожиданным», почему выбор пал именно на ваш вуз?
- Приезд президента страны в принципе не может быть неожиданным - этот визит готовился тщательно, прорабатывалась программа посещения института, вопросы, которые можно обсудить на этом уровне. Готовилось оглашение указа об учреждении Дня русского языка, это был день рождения А.С. Пушкина - и наш институт носит его имя. В этом году вузу исполнилось 45 лет - очевидно, наша деятельность за эти годы и позволила выбрать институт местом для столь торжественного акта.
- Насколько серьезные вопросы обсуждались во время встречи президента с представителями научно-образовательного сообщества?
- На встрече обсуждались вопросы современного состояния русского языка, его функционирования как государственного языка Российской Федерации, вопросы преподавания русского языка в школе и вузе. Особое внимание было уделено проблемам продвижения русского языка за рубежом. Это связано не только с тем, что институт занимается именно этой проблематикой, но и с растущими потребностями в специалистах, владеющих русским языком, во многих странах. С одной стороны, как сказано и в указе президента, русский язык является неотъемлемой частью культурного и духовного наследия мировой цивилизации - и это не может не привлекать интереса к нему. С другой стороны, во многих странах возникает реальная потребность в специалистах, на качественном уровне владеющих русским языком в сфере экономических отношений, сферах торговли и туризма. Российское образование продолжает цениться за рубежом - а чтобы его получить, также необходимо владеть русским языком.
Не случайно именно в последнее время были разработаны или находятся в стадии обсуждения некоторые основополагающие документы в этой области: «Основные направления политики Российской Федерации в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества» (Пр-3679 от 18 декабря 2010 года), «Концепция экспорта образовательных услуг Российской Федерации на период 2011-2020 гг.», «Государственная концепция поддержки Российской Федерацией русского языка за рубежом».
- По роду своей деятельности вы чутко улавливаете все тенденции, связанные с русским языком. В советские времена он почти на равных «состязался» с английским, являясь особо популярным среди народов стран Центральной и Восточной Европы, Юго-Восточной Азии, Ближнего и Среднего Востока, Латинской Америки, с большим рвением его изучали на африканском континенте. Как бы вы сегодня определили позиции русского языка в мире?
- Я не думаю, что речь идет о состязании языков. Массовое изучение русского языка во многих странах определялось не культурными, не прагматическими, а идеологическими соображениями. В странах социалистической ориентации он был обязательным от школы до вуза, а вот потребности в специалистах и качество овладения русским языком в
принципе мало кого там интересовало. Хотя, безусловно, сама массовость приводила и к наличию большого количества высококлассных специалистов-русистов, которые, кстати, еще и сегодня во многом определяют уровень подготовки по русскому языку в своих странах. Из стран азиатского и африканского регионов, приближавшихся к этой ориентации, большое количество студентов приезжало на обучение в нашу страну, что требовало определенной методической базы и у них на родине - туда направлялись на работу наши специалисты. Так и создавалась массовость изучения русского языка: не столько «зачем», а сколько - «почему»...
- С чем сегодня связан интерес к русскому языку: с русской культурой и литературой, ведь до сих пор переводится на иностранные языки Достоевский, или более меркантильной подоплекой - огромным вывозом углеводородов, развитием туризма?
- Да, конечно, русский язык изучается и как лингвистический феномен, и как основа, так сказать, «материальная база» великой отечественной литературы и культуры в целом. Но это направление, кстати, никогда массовости изучения языка и не создавало. Массово начинают изучать язык, когда возникает реальная потребность в том или ином количестве людей, владеющих им. А это определяется такими же реальными потребностями того или иного государства, объединения и т.п. Это - не меркантильно, это - прагматично.
- Как вы относитесь к резкому падению культуры речи буквально на всех уровнях и слоях общества: безграмотное владение словом дикторов и ведущих известных телепередач даже центральных каналов, чиновников самого разного ранга, депутатов ГД РФ, не говоря уже о молодежном сленге и инвективной лексике, называемой в простонародье «матом»?
- «Губить» язык можем только мы с вами - владеющие им и использующие его. Больше некому. Но вот персонально никто почему-то в этом не признается. Зато криков по этому поводу не счесть. Язык не отстает от жизни и не опережает ее. Он в каждый момент соответствует тому, как устроено бытие. И бессмысленно говорить, что мы теряем язык А.С. Пушкина - он и не может существовать, потому что мы давно потеряли «бытие времени Пушкина» (Кстати, а почему все уверены в том, что они читают «Евгения Онегина» именно так, как его написал Пушкин?! Почему-то забывается, что современный комментарий к роману раза в два-три толще самого романа...). И никаких слов мы не заимствуем: мы заимствуем понятия, предметы, даже оценки - и их наименования в том языке, из бытия которого мы их берем. Приживется - войдет в наш язык, не приживется наименование - переименуем по-своему, не приживется явление - уйдет и наименование. Во фразе «я студент филологического факультета университета» к русскому языку с натяжкой можно отнести только «я». Но это что, фраза не на русском языке?!
Молодежный - как и детский, и профессиональный, и прочий - сленг был всегда и он обязан быть. Именно по нему в процессе социализации человек осмысляет себя в ситуации «я - мы», «я - мы - они».
- Не усугубляют ли ситуацию попытки федеральных властей перекроить устоявшиеся каноны и правила употребления русского языка? Вспомним недавние дебаты по поводу изменения норм русского языка, когда вся страна потешалась, произнося «брачащиеся пары», «мое кофе» и пр.
- Норма - это не то, что придумали на ул. Волхонке (Институт русского языка им. В.В. Виноградова Российской академии наук. - прим. ред.), на ул. Волгина (Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина. - прим. ред.) или на какой другой. Норма - это не то, что можно регламентировать федеральными органами. Норма языковая - это совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации (Лингвистический энциклопедический словарь. Вот в чем точно наша дикость - в нежелании открыть словарь, прежде чем о чем-то рассуждать...). Норма меняется во времени: у моего деда нормативным было «добраго», а у папы была «фильма», а вовсе не современный «фильм».
А что касается недавних дебатов... Кстати, дебаты - это когда о чем-то рассуждают и спорят люди, которые знают предмет разговора или, говоря современным языком, «в теме» (И чем это плохо?!). А те дебаты - взвизг малограмотного, но нахрапистого журналиста «желтой модели». Где ж ему знать, что:
- Орфографический словарь русского языка. Под ред. С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро. М., 1957 г. - брАчащиеся;
- Словарь трудностей русского языка. Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М., 1976 г. - брАчащиеся, договОр (разг. дОговор, кофе - м. (и разг. ж.);
- Орфоэпический словарь русского языка. Под ред. Р. И. Аванесова. М., 1983 г. - брАчащиеся, договОр и доп. дОговор, йогУрт, кофе - м. и доп. ср.;
- Толковый словарь русского языка. Под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 2007 г. - брачУющиеся (книжн.), договОр (разг. договорА, договорОв), йОгурт;
- Большой толковый словарь правильной русской речи. Л. И. Скворцов. СПб., 2008 - договОр и разг. дОговор, йОгурт и йогУрт, кофе - м. и разг. ср.
Но визжать проще, чем открыть словарь...
- Известны две наиболее ярко выраженные позиции по поводу засорения русского языка так называемыми американизмами. Санкт-Петербургская научная школа утверждает: русский язык - живой организм, который сам впитает в себя полезное и отторгнет вредное. Нельзя вмешиваться в эти процессы какими-то законодательными инициативами, запретами или же насаждением определенных правил и норм. Другой блок научной общественности бьет тревогу: засорение языка американизмами неминуемо ведет к деградации языка и потере мировой значимости. Необходимы экстренные меры по его защите: на уровне Госдумы РФ запретить неоправданное использование иностранных слов. Какую позицию занимаете вы по данной проблеме?
- На ток-шоу (безобразное слово-то!) у К. Прошутинской «Народ хочет знать», сам того не желая, на вопрос о защите русского языка на законодательном уровне хорошо сказал мой оппонент Д. Быков: «Но, конечно, «Закон о русском языке» носит рекомендательный характер...» Это же только по-русски, в нашей действительности можно сказать: «ЗАКОН носит рекомендательный характер»... Но точно сказано! Никаким законом мне нельзя запретить использовать то или иное слово.
- Думаю, сейчас, как никогда, актуален вопрос, который заострил еще Чернышевский: «Что делать?» Как прививать уважение к русскому языку? Увеличить тиражи детских изданий и сказок Пушкина и других классиков, создавать специализированные центры, увеличить количество часов, отводимых для изучения русской словесности в школах и вузах? Или есть другие, более эффективные рецепты? Можно ли противодействовать негативным тенденциям?
- Один из конкурсов «Лучший русский язык СМИ» проходил под девизом: «Говорить по-русски правильно - это престижно!» И эту престижность и надо культивировать на всех уровнях. Да, в школе надо больше читать произведений литературы - причем разных времен, тогда и понятнее будет, как меняется наш язык. Надо прививать любовь к родному языку, а не натаскивать в старших классах на ЕГЭ. В этом году средняя внучка сдавала ЕГЭ. Первый вопрос: «Где ударение в слове «убыстрить». Почему-то основная масса филологов института им. А.С. Пушкина сказала, что нет сейчас такого слова, есть «ускорить». А с ударением честно разделились на два примерно равных лагеря: убЫстрить и убыстрИть... Потом некоторыми была частично использована и инвективная лексика - но не по отношению к русскому языку, а по отношению к тем, кто это преподносит школьникам как знание русского языка.
- Возвращаясь к визиту Дмитрия Медведева, можно констатировать как состоявшийся факт подписание указа, объявившего 6 июня Днем русского языка. Останется ли это лишь декларацией или все-таки будет подкреплено принятием серьезных государственных программ по развитию русского языка. Насколько ваш вуз будет включен в эти процессы?
- Сейчас много различных программ: и федеральная целевая программа «Русский язык», и программы «Русского мира» и Россотрудничества, и региональные программы. И деньги там немалые. Так, на встрече в институте Д. А. Медведев сказал, что на федеральную целевую программу «Русский язык» на пятилетие выделено 2,5 млрд руб. - «средства не фантастические, но значительные». Надо просто научиться тратить это с умом и во благо делу.
- С чем лично вы связываете возрождение России: с вывозом углеводородов или сохранением русской культуры и неоспоримого богатства общества - русского языка?
- С чем лично я связываю возрождение России? А что с ней? Возрождение от чего/из чего к чему/куда? Укрепление, развитие - могу понять. А возрождение? От сегодняшней России - к Российской империи? СССР? А укрепление - с двумя вещами. Закон в стране не должен носить рекомендательный характер. Причем ни для кого. А быть законом. А второе: когда мы перестанем думать каждый на своем месте о том, что мне даст это место, а начнем думать о том, что я могу сделать на этом месте. И сделать хорошо - просто из самоуважения: я же делаю.

Сергей ДРОКИН.

Из первых рук №70 – 5 июля

Страница напечатана с сайта Pravda-kmv.ru