Русская лексика, особенно в последнее время, активно пополняется за счет заимствований слов из других языков – прежде всего английского. Но есть и обратные примеры, когда отдельные русские слова без перевода, в своем родном облике, входят в языки мира.
Водка
Традиционный русский алкогольный напиток появился в XV веке, когда славяне научились варить так называемое хлебное вино, а научно обоснованная технология производства водки была разработана в конце XIX века при участии великого русского ученого Дмитрия Менделеева, который нашел идеальное соотношение воды и спирта – 40%. В 1982 году за СССР был закреплен приоритет создания водки и исключительное право на его рекламу на мировом рынке под лозунгом: «Only vodka from Russia is genuine Russian vodka». Сейчас на бутылках водки размещают предупреждающие надписи: «Чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью; однако фольклорная «мудрость» отвечает на это так: «Водка в небольших дозах полезна в любых количествах».
Тройка
Экипаж, который везут три лошади, появился в середине XVIII века, когда конной почте понадобились легкие упряжки для дальних и обычно плохих дорог (есть популярная поговорка: «В России две беды – дураки и дороги»). До начала ХХ века езда на тройках была и самым распространенным способом передвижения, и популярной формой развлечения (особенно на зимних санях). С тройкой ассоциируется образ простора и свободы, тройке посвящены многие стихи и романсы; а наиболее выразительным можно считать созданный Николаем Гоголем (в поэме «Мертвые души») образ самой России как тройки: «Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? /…/ Русь, куда ж несешься ты? Дай ответ. Не дает ответа».
Матрешка
Полая деревянная кукла, внутри которой находятся вложенные друг в друга такие же куколки меньшего размера. Название произошло от уменьшительно-ласкательной формы простонародного женского имени Матрена. Любопытно, что прообразом матрешки была японская складная игрушка, привезенная в Россию в конце XIX века. Обычно матрешка вмещает 3 до 24 кукол. В последнее время особым спросом в качестве русского сувенира пользуются матрешки с российскими политическими деятелями: внутри Путина находится Ельцин, в нем Горбачев, а далее – Брежнев, Хрущев, Сталин и миниатюрный Ленин.
Дача
Загородный дом для летнего отдыха городских жителей. Название происходит от глагола «дать» («дача» – это то, что «дали»); то есть раньше российские власти «давали» такие дома представителям привилегированных сословий, государственным чиновникам, деятелям культуры и науки. Начиная с 50-60 годов ХХ века дачи получили возможность иметь и рядовые граждане, которые объединялись для этого в дачно-строительные кооперативы. Сегодня дачу уже никто не дает: ее можно или построить, или купить; однако само слово тем не менее осталось.
Погром
Слово образовано от глагола «громить» (то есть «уничтожать, разрушать») и означает массовые насильственные действия, направленные против какой-либо группы населения и характеризующиеся физическими нападениями и разрушением домов, предприятий и религиозных зданий. В новой истории особую известность получили еврейские погромы в России в XIX – начале ХХ веков; именно в связи с ними это слово вошло в большинство европейских языков.
Колхоз
Слово представляет собой сокращенную форму словосочетания «коллективное хозяйство» и означает кооперативную организацию крестьян на основе общественных средств производства и коллективного труда. Первые колхозы, поддерживаемые государством, появились еще в 1918 году, а в 1929-32 годах в СССР была проведена принудительная и практическая тотальная коллективизация. Хотя на государственном уровне она принесла определенную пользу, однако для большинства крестьян имела крайне негативные последствия, и за несколько десятилетий колхоз как форма хозяйства показал явную неэффективность. Сегодня «колхозом» пренебрежительно называют организацию с плохо налаженным (несмотря на большое количество начальников) управлением.
Калашников
Тот случай, когда имя собственное (а точнее, фамилия) стало именем нарицательным. Автомат, считающийся лучшим в мире образцом стрелкового оружия (и официально называющийся «АК-47»), принято называть по имени своего изобретателя, Михаила Калашникова, который задумал его еще в начале Второй мировой войны (в возрасте чуть более двадцати лет); в 1947 году появилась первая модель АК, в 1949-м автомат был принят на вооружение в Советской Армии, а в дальнейшем – в армиях многих стран мира. Сам Калашников скончался месяц назад (в декабре 2013 года) на 95 году жизни.
Спутник
До середины ХХ века слово широко использовалось в значении «попутчик», то есть «человек, который едет или идет (совершает путь) с кем-либо». Однако когда 4 октября 1957 года в СССР был запущен первый искусственный спутник Земли, слово стало употребляться прежде всего в значении «небесное тело, движущееся вокруг планеты», и именно в этом качестве оно вошло во многие языки мира. Запуск спутника ознаменовал наступление космической эпохи, а в политическом отношении заставил мир по-новому взглянуть на Россию, которая до этого воспринималась не только как тоталитарная и закрытая, но и как технологически отсталая страна.
Перестройка
Период реформ и преобразований, начатый в СССР после прихода к власти Михаила Горбачева в 1985 году и закончившийся распадом СССР в 1991 году. До 1985 года слово не имело ни малейшего политического оттенка и означало переделку, трансформацию какого-либо здания или сооружения. Внутри страны перестройка представляла собой расширение свободы, оживление гражданской активности, введение в экономику рыночных элементов, а в области внешней политики – прежде всего отказ от конфронтации и переход к сотрудничеству с Западом. Перестройка положила конец длившейся около полувека Холодной войне, и по этой причине слово вошло в мировые языки как имеющее крайне позитивную окраску.
Гласность
Термин, означающий политику максимальной открытости в деятельности государственных учреждений и свободы информации; основной компонент политики перестройки, заключавшийся в существенном ослаблении цензуры и снятии существовавших в советском обществе многочисленных информационных барьеров. Слово произошло от древнерусской формы слова «голос» («глас»), то есть в буквальном значении – это возможность говорить громко и открыто. Впрочем, в написании латиницей – glasnost – могут прочитываться несколько иные составляющие (Glas как «стекло» и Ost как «восток»); и, как это ни удивительно, значение «восточная прозрачность» для западного восприятия оказывается чуть ли не более адекватным.
Алексей Михеев
Английская версия: http://rbth.ru/blogs/2014/01/30/the_10_most_well-known_russian_words_33701.html