Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Аналитика

29/11/2012

ЧЕЛОВЕК ЧЕЛОВЕКУ БРАТ: КАК НАЗЫВАЮТ МУЖЧИН

Если для слов, обозначающих в русском языке женщин, объединяющим мотивом можно считать любовь, то для мужчин таковым, безусловно, является «дружба».
 

«Человек человеку – друг, товарищ и брат», – так в советское время звучала пропагандистская формула, описывающая отношения между людьми в предполагаемом коммунистическом будущем. Если очистить ее от идеологии, то оказывается, что входящие в нее слова по-прежнему актуальны, хотя значения их слегка изменились.
 

«Друг» – это слово, обладающее безусловной позитивной окраской. «Не имей сто рублей, а имей сто друзей», – гласиттрадиционная русская поговорка. Впрочем, значимым на самом деле является не столько количество, сколько качество друзей: у мужчины должен быть самый главный и самый верный друг, готовый всегда прийти на помощь в любых трудных ситуациях.
 

Слово «товарищ» означает не столь тесную дружескую связь – во всяком случае, оно не предполагает взаимной самоотверженности. Кроме того, слово «товарищ» даже сегодня все еще продолжает ассоциироваться с советской идеологией, в рамках которой оно служило обязательной официальной формой обращения. Сегодня же просто хорошего знакомого назовут скорее «приятелем».
 

Самую интересную эволюцию претерпело слово «брат». Если человек использует его при непосредственном общении, он тем самым предлагает собеседнику перейти на некую более высокую степень близости – даже более высокую, нежели просто дружба. Для собеседника такое располагающее к себе обращение является безусловно лестным, однако со стороны говорящего оно может служить и инструментом манипуляции: если ты соглашаешься с тем, что тебя называют братом, то к тебе тут же могут обратиться с какой-либо просьбой, от которой ты – как «брат» – уже не сможешь отказаться. (Похожая ситуация имеет место, когда, обращаясь к таксисту, используют слова «шеф» или «командир»).
 

Особое значение в 90-е годы приобрело собирательное слово «братва»: так стали называть мужчин (преимущественно молодых), принадлежащих к полукриминальным группировкам ( одна из популярных песен тех лет называлась «Братва, не стреляйте друг в друга»). Другое обозначение членов этих группировок – «пацаны». Раньше пацанами называли просто малолетних подростков, а в 90-е годы сложилась особая социальная группа со своими сленгом, этикой отношений и нормами поведения. Тех, кто их строго соблюдает, называют «четкими пацанами»; впрочем, классический тип уличного «пацана» – в спортивных штанах и кроссовках, сидящего на корточках, пьющего пиво и грызущего семечки, – уже уходит в прошлое.
 

После выхода на рубеже веков двух фильмов режиссера Алексея Балабанова: «Брат» и «Брат-2» – слово «брат» приобрело еще один, уже совершенно новый вариант значения. Герой этих фильмов, Данила Багров, пытается в одиночку бороться против социального зла, во имя справедливости порой нарушая как юридические законы, так и законы политкорректности; соответственно, слово «брат» стало ассоциироваться с этим – завоевавшим массовую популярность – персонажем.
 

Распространенным именем для молодого человека является слово «парень». «Мой парень» – так может назвать девушка друга, с которым она поддерживает постоянные отношения (возможен также и англоязычный вариант: «бойфренд»). А мужчину открытого, дружески расположенного, с широкой душой назовут «свой в доску парень» или «рубаха-парень». Если юная девущка связывает себя с состоятельным взрослым мужчиной (извлекая из этого материальную выгоду), то такого мужчину иронически называют «папик». Атлетически сложенный мужчина – это «качок» (от «качать мускулы»), а хилый интеллектуал, сосредоточенный на учебе или науке, – «ботаник».
 

Самое популярное слово для позитивного обозначения мужчины – «мужик». В старой России «мужиками» называли лиц низшего сословия, но сейчас этот оттенок значения уже утрачен. Женщины, говоря «хороший мужик» или «настоящий мужик», имеют в виду надежного мужчину, состоятельного и в материальном, и в сексуальном плане. Мужчину, отличающегося в первую очередь сексуальной активностью, могут назвать по-разному в зависимости от оценки этой активности: либо уважительным «мачо», либо пренебрежительным «кобель» (собака-самец).
 

Более широким значением обладает другое негативное «животное» имя: «козел». «Козлом» называют мужчину эгоистичного и глупого, который в силу этих качеств способен нанести вред другим людям. Слово «козел» считается самым грубым оскорблением в криминальной среде: если человека назвали козлом, то он обязан отомстить обидчику (в этом случае говорят: «За козла ответишь»). А вот человека, к криминальной среде не принадлежащего, преступники называют словом «фраер» – оно является не оскорбительным, а пренебрежительным; зато слово «вор» для них окрашено позитивно – прослойка самых уважаемых воров (которых также называют «авторитетами») именуется словосочетанием «воры в законе».
 

Некоторые жаргонные слова для называния приятелей со временем уходят (как, например, «кент»), жизнь же других более продолжительна. Так, появившееся еще в 50-е годы слово «чувак» (искаженное «человек») используют в своем лексиконе все новые и новые молодые поколения на протяжении вот уже более полувека. Пути сленга неисповедимы.
 

Алексей Михеев
 

Английская (сокращенная) версия: http://rbth.ru/blogs/2013/11/08/brother_to_brother_russian_slang_for_men_31549.html