Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Аналитика

13/12/2012

«Ямщик сидит на облучке в тулупе, в красном кушаке»…

В Риге прошла конференция "Русский язык и книжная культура Балтия — 2012", подготовленная правительством Москвы и Латвийской ассоциацией учителей русского языка и литературы (ЛАПРЯЛ). Книжная выставка, семинары, лекции, мастер–классы и круглые столы — три дня интенсивного обмена опытом между школьными преподавателями "великого и могучего", издателями, учеными гуманитарного факультета Санкт–Петербургского государственного политехнического университета, центра международного образования МГУ, Московского государственного института международных отношений МИД России.
 
Копать червей авторучкой

 "Зачем читать художественную литературу?" С этого провокационного вопроса начала свою лекцию Анна Голубева, главный редактор российского издательства "Златоуст". Присутствующие ответили: ради удовольствия, ведь литература дает уникальную возможность прожить несколько жизней. Читать художественную литературу ради фактов — все равно что копать червей авторучкой. Но это мнение людей среднего и старшего поколения. А вот современные дети читают мало и с неохотой. Значит, у них другие источники удовольствия. Книги Толстого или Пушкина им скучны. Почему?

"В большинстве программных школьных сочинений описываются не детские, а взрослые проблемы, даже при том что Наташа Ростова или Татьяна Ларина  — ровесники старшеклассников, — считает А. Голубева. — Понять противоборство Наполеона с Кутузовым или духовные поиски Онегина с Печориным им сложно, а значит — неинтересно". "К тому же каждое пятое слово даже в стихах Пушкина непонятно: межа, ямщик, кушак: все приходится расшифровывать, и почувствовать красоту русского слова, приобщиться к высокой поэзии не получается, ведь надо разгадывать ребус, буквально переводить текст на современный русский язык", — заметила сидящая рядом со мной учительница рижской школы.

Не случайно топ десяти самых популярных книг среди подростков возглавляет "Гарри Поттер". Из русской классики там только три произведения: "Герой нашего времени", "Алые паруса", "Мастер и Маргарита". Нет даже ни одной книжки фантаста Беляева — любимейшего автора советских тинейджеров. Правда, "Голова профессора Доуэля", по словам Анны Голубевой, исчезла из топа не по вине детей, а по вине взрослых: права на беляевские книги приобрело у дочери писателя издательство "Терра", которое почему–то переизданием его произведений не занимается.


Смотрим в книгу, а видим?
Согласно международному рейтингу PISA, уровень читательской грамотности европейских и российских школьников крайне низкий. На первых местах школьники Финляндии и Кореи. Хотя читательская грамотность — это не умение читать и писать в буквальном смысле, а скорее читательская компетенция, то есть сугубо прагматичный подход к текстам. Не случайно проверка осуществляется с помощью тестов, в которых простые тексты чередуются с картинками и графиками. Оценка грамотности PISA состоит из трех позиций: найти и извлечь информацию (25%), интерпретировать текст (50%), осмыслить и оценить (25%).

"По данным рейтинга, только 14% российских детей в возрасте 15 лет способны читать художественную литературу и почти 60% детей России обладают столь низким уровнем читательской грамотности, что не способны с помощью прочитанного текста освоить что–то новое, то есть не могут учиться: ведь все тексты, не зависимо от того, история это, литература или физика, предназначены в первую очередь для того, чтобы получить новую информацию", — рассказала Анна Голубева. В латвийских русских школах эти цифры наверняка будут еще ниже, поскольку, как говорят педагоги, в результате билингвального образования резко снизился не только уровень грамотности, но и сократился лексический запас детей. Какая уж тут художественная литература и интерпретация   — хорошо, если дети могут просто извлечь основную информацию из текста на родном языке.

Между тем образование должно быть не только прагматичным, но и избыточным, считает Голубева. Образование — ресурс развития человека, а без художественного текста развитие невозможно, потому что читать — это не просто складывать буквы в слова, но понимать смысл, заложенный автором. Без этого наши дети смогут решать лишь сиюминутные потребности общества, будут жить только "здесь" и "сейчас", у них не будет будущего. Поэтому редактор "Златоуста" посоветовала педагогам не сдавать позиций, а родителям, чьи дети не хотят брать в руки книгу, рекомендовала самим читать им вслух — даже если их отпрыскам уже по 15 лет.


Компьютер — друг педагога
Один из способов привлечь интерес школьников к своему предмету — это использовать новые технологии, без которых уже не мыслят своей жизни дети поколения next. "Мы вынуждены воровать из Интернета репродукции картин или эпизоды из кинофильмов и этим ограничиваемся, не говоря уже о том, что включать в урок какие–то компьютерные задания, проверка которых осуществляется автоматически, просто невозможно — в наших классах нет компьютеров, ведь современным оборудованием в рамках европейских проектов оснащены только кабинеты математики, химии или физики", — не скрывали латвийские учителя. И с легкой завистью смотрели презентацию школьных мультимедийных программ, разработанных в России.

Их представила директор мультимедиастудии "Март" Ирина Кондратьева. Программы — просто фантастические. Это и история, и русская культура, и русский язык, и английский, и даже программа по… клавиатурному письму. Оказывается, по новым российским стандартам навык такого письма введен уже с 1–го класса! Это не значит, что в России отменено письмо рукописное и прописи, но детей с первого года обучения в школе учат быстро, правильно, в две руки печатать на клавиатуре: навыки необходимы для дальнейшего обучения, ведь все эссе или рефераты уже в начальной школе пишутся на компьютере. Разработчики программы студии "Март" объединили две задачи: научить и клавиатурному письму, и русскому языку, поэтому "курсы машинописи" плавно перетекают в уроки по русскому. В этом году программу закупили школы Санкт–Петербурга, а в следующем начнутся закупки по всей стране.

Мультимедийные программы по культуре — это не привычное слайд–шоу картин русских художников в сопровождении музыки Чайковского или чтения стихов Ахматовой, а целые учебные фильмы с элементами анимации, интерактивными заданиями и играми. Новый синтетический жанр, соединяющий факты и образы, мультипликацию и компьютерные реконструкции, голос рассказчика и музыкальное сопровождение. К примеру, картина художника Шишкина с его знаменитыми медведями. Опушка в лесу живая, и медведи — живые, залезающие на бревно. Словно пейзаж показан глазами художника, выбирающего лучший ракурс и композицию.

А проект по русской культуре, сделанный совместно с Русским музеем: 250 художественных произведений, к которым подобраны тексты и аудиозаписи! Многие картины можно собирать как пазлы, что позволяет увидеть мельчайшие детали, абсолютно все картины можно разбивать на фрагменты, выделяя их и увеличивая. Но больше всего впечатлил проект, который, по–моему, просто необходим нашим русским школам: "Русская народная культура": народные и церковные праздники, обычаи, костюмы, весь жизненный цикл русского православного человека от рождения до похорон, да еще с возможностью самостоятельно нарядить какого–нибудь ряженого!     

— Мультимедийная программа не панацея, — считает Ирина. — Для каждой должно быть найдено свое время и место, но наши проекты позволяют учителю не тратить безумное количество сил на поиск необходимых иллюстраций и видео, а использовать уже готовые образцы. Кстати, новые российские стандарты требуют актуализации учебной деятельности и использования на уроках информационных технологий — от этого зависит зарплата учителя! Однако уровень пока низкий — учителя в состоянии сделать лишь презентации, которые непонятно как надо встраивать в учебный процесс и которые чаще всего годны для одноразового использования. Еще одна проблема — не все классы обеспечены компьютерами, и не все учителя умеют их использовать в полной мере.

Интересно, что студия "Март" — не государственная, но и не коммерческая. Вообще бесприбыльная организация, занимающаяся только разработкой программ, а не их продажей и распространением. Иногда, рассказала Ирина, поступают заказы, чаще разработчики сами что–то придумывают — на свой страх и риск. Учитывая, что студия "Март" и сама Ирина Кондратьева неоднократно награждались премиями правительства РФ в области образования, разработчики идут правильным путем.

— Пять лет назад проходил большой проект на средства Мирбанка по созданию программных продуктов для школ на самые разные темы, — рассказала Ирина. — Мы сделали программу по мировой художественной культуре для 5–го класса, включая учебно–методический комплекс: электронные ресурсы, методика, поурочные планы. Наш продукт проходил апробацию в трех регионах России. Учителя вели дневники, и было видно, насколько наша методика позволяет раскрыть ребенка, разговорить его. Элементы интерактивного обучения делают ученика соучастником учебного процесса, элементом познания и создания нового знания. Дети бежали на эти уроки!

Первый вопрос после просмотра презентации звучал так: сколько стоит и как купить? Цена одной мультимедийной программы оказалась вполне доступной — 5–8 $. Можно приобретать через Интернет — edumart.ru.

Юлия АЛЕКСАНДРОВА

07.12.2012


http://vesti.lv/society/theme/education/72645-jamshik-sidit.html.