Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

29/06/2010

Русское слово великое


Международный фестиваль «Великое русское слово» и международная научно-практическая конференция «Русский язык в поликультурном мире» прошли в Крыму. С их участницей — доктором филологических наук, профессором кафедры русского языка Курского государственного университета Марией БОБУНОВОЙ побеседовала наш корреспондент Людмила КУТЫКИНА.

– Подобный фестиваль в Крыму проводился в четвертый раз. 6 июня, в Международный день русского языка, торжества прошли во всех городах Крыма. На следующий день в Ливадийском дворце в Ялте, в летней резиденции русских царей, проводился международный круглый стол «Украина и Россия: новое взаимодействие», где с докладом выступил заместитель губернатора — председатель Комитета информации и печати Курской области Анатолий Стрелков. Конференция в Ялте собрала видных ученых-филологов и учителей школ Украины. Прошли Пушкинские чтения, церковно-педагогические Кирилло-Мефодиевские чтения, заседание президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, праздник русской книги, Всеукраинский семинар преподавателей русского языка и литературы, презентация мультимедийного проекта «Русские в Крыму», фестиваль народного творчества «Играй, гармонь», межгосударственный координационный совет казаков России и зарубежья, работала выставка детских рисунков «Мир русской сказки»… В Симферополе молодежь привлекла дискотека с элементами русского народного творчества.

– Вам удалось участвовать в этих событиях?

– Практически не удалось – они проводились в других городах. На мероприятиях конференции обсуждалась актуальная для наших украинских коллег тема – «Русская словесность: теория и школьная практика», учителя делились опытом. Старший преподаватель из Запорожья Татьяна Путий презентовала мультимедийный электронный учебник по русскому языку «Стилистика. Культура речи. Риторика». Поднималась тема критериев установления норм русского литературного языка, содержания словарей и справочников. На круглом столе активно обсуждались перспективы билингвального образования.

– После избрания нового президента что-то изменилось на Украине?

– Да, теперь учителя снова могут свободно преподавать в школах русский язык. Любовь к нему звучала в каждом выступлении на конференции.

Нам было очень приятно, что нас пригласили на такой большой форум как представителей приграничной области. И очень важно взаимопонимание. У «народной дипломатии» нет причин для конфликтов. Ученые нашей кафедры традиционно поддерживают связи с украинскими коллегами. У нас есть отделение филологии, студенты на втором курсе изучают славянские языки, знакомятся с украинским и болгарским. Преподаватели ездят на различные конференции за пределами России. В Белоруссии, например, мы нередко встречаемся и с украинскими филологами.

На Украине активно пропагандируют русский язык Украинская ассоциация преподавателей русского языка и литературы, ее Крымское региональное отделение, Всекрымская организация «Учителя за русское единство». Наши научные контакты будут продолжаться.

 

 

Адрес в сети Интернет: http://gi-kursk.ru/number/2937/actual/001725/

© МУ «Редакция газеты «Городские известия», 2008–2010, г. Курск