Грузинские парламентарии сейчас рассматривают поправки в закон "О кинематографии". Поправки предусматривают запрет на показ кинофильмов с русским переводом.
Возможно, теперь в Грузии фильмы можно будет дублировать только на грузинский язык или писать субтитры, опять же, на грузинском. Принять поправки планируется до конца этого месяца, а в силу закон вступает через полгода.
А в это время принятие похожего закона зреет и на Украине. Министр образования и науки Украины Дмитрий Табачник выступает за отмену обязательного перевода фильмов на украинский язык и сокращение вещания российских каналов на русском языке на территории Украины.
16 апреля 2010 г.
Источник: http://ladydrive.ru/news/read/id/26639