Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Новости

26/11/2009

День словарей и энциклопедий

24 ноября 2009 года на факультете журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова прошла конференция-заседание Общества любителей российской словесности, организованная совместно с культурно-просветительской программой «Словари XXI века». 182-е по счету заседание было приурочено к прошедшему дню рождения автора «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля.
В качестве эпиграфа на заседании было озвучено предложение, обращенное к Государственной думе РФ, сделать день рождения В.И. Даля - 22 ноября - датой всероссийского праздника - Днем словарей и энциклопедий. Эта общественная инициатива задала тон всей конференции, объединив доклады главной идеей – всеобщей социальной необходимости в словарях как основе грамотности. Открыл конференцию президент факультета журналистики МГУ Ясен Засурский.
В обсуждении проблем языковой культуры современного общества и нормативности современного литературного языка приняли участие ведущие филологи Москвы, профессора, доктора филологических наук: заведующий кафедрой русской словесности и международной коммуникации Института русского языка им. А.С. Пушкина Владимир Аннушкин; заведующий кафедрой стилистики факультета журналистики МГУ Григорий Солганик; заведующий отделом диалектологии и лингвистической географии Института русского языка РАН Леонид Касаткин; заведующий отделением истории лексикографии и исторической грамматики Института русского языка РАН Вадим Крысько. Среди докладчиков были также заместитель заведующего кафедрой стилистики русского языка факультета журналистики МГУ Владимир Славкин, руководитель программы «Словари XXI века» Константин Деревянко, директор Музея В.И. Даля Раиса Клеймёнова, генеральный директор информационно-исследовательского центра «История фамилии» Владимир Максимов, редактор журнала «Народное образование» Виктор Чумаков. Вели конференцию председатель Общества любителей российской словесности Юрий Воротников и старший научный сотрудник Института русского языка РАН Ольга Северская.
Все докладчики отмечали важность пропаганды русского языка и повышения престижа грамотной речи как первоочередных задач по сохранению единого культурного пространства страны. Ведь русский язык является государственным. Он основа межнационального общения и единства страны. «Язык есть выражение народного духа, общества и личности, стиля жизни современного общества. Каков язык, таков и общественный, и личный настрой. Каков язык, такова и жизнь», - сказал Владимир Аннушкин, оценивая языковую культуру современного общества. А развитие языковой культуры и повышение уровня грамотности непосредственно связано с программами обучения русскому языку, основу которых составляют такие инструменты сохранения языка, фиксирования и закрепления языковых норм и правил, как азбука, букварь, учебник, словарь. И словари в этом списке – самый авторитетный эксперт в решении языковых трудностей.
Обсуждая словари русского языка, а речь шла о разнообразных типах словарей: орфоэпическом, иностранных слов, историческом, ономастическом, толковом В.И. Даля, словаре слов с буквой Ё и словаре ударений, - участники отметили необходимость появления универсального словаря, который бы удовлетворял запрос каждого, кто, испытывая трудность, обращается к нему за помощью. Григорий Солганик назвал его «словарем образцового употребления». Он, по замыслу, должен объединить в себе типы орфографического, грамматического, синтаксического, толкового, орфоэпического, стилистического словаря и не дать пользователям словарей запутаться в вариантах языковых норм. Над таким словарем сейчас работает Институт русского языка РАН. В его основу ляжет переработанное четырехтомное издание Малого академического словаря (МАС), над которым так же ведется работа коллективом ученых. Оба словаря будут изданы в течение ближайших лет в рамках программы «Словари XXI века».
Затронули на конференции и «Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации», утвержденный Министерство образования и науки РФ в сентябре 2009 года. Участники обсудили значение списка, первыми в который вошли четыре словаря. Так, по мнению выступающих, необходимо разделять словари и справочники норм современного литературного языка, дающие единственный вариант словоупотребления, и словари общеупотребимых вариантов. Если первые необходимы в профессиональной деятельности журналистам, редакторам, корректорам – тем, кто является трансляторами образцового русского языка, то вторые – неограниченному кругу общественности. Ведь фундаментальные академические словари, в том числе те, что вошли в государственный перечень, не только фиксируют информацию о правильном произношении, правописании и употреблении, но и представляют картину развития языковой нормы: ее появления, актуализации, устаревания, перехода из профессиональной области в общеупотребительную и наоборот. Благодаря вариативности норм и многообразию словарей можно оценить богатство русского языка и узнать его историю.