Журналисты назвали словарь «уралмашевско-английским». За его основу взяли распространенные выражения местного района «Уралмаш», который в 1990-е годы называли криминальным центром Урала (там обитала организованная преступная группировка «Уралмаш»).
В середине февраля американский портал BuzzFeed попытался перевести своим читателям некоторые матерные русские выражения. Журналисты также пояснили, при каких обстоятельствах эти фразы обычно используются.
Русскоязычные читатели раскритиковали ресурс за неточности в описании ситуаций, к которым подходят выражения. Некоторые удивились, что некоторые фразы, которые издание выдало за распространенные, они видят впервые.
https://lenta.ru/news/2017/03/23/ramsy_poputal/